El Criterio
الفرقان Al-FurqanVersículo (Español)
[25:33] Siempre que ellos presenten un argumento [en contra del Mensaje] te revelaré la Verdad, para que los refutes con un fundamento más claro y una explicación mejor.
Tafsir de At-Tabari
{Y no te traen ningún ejemplo sin que Nosotros te traigamos la verdad y la mejor explicación} (33)
La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Y no te traen ningún ejemplo sin que Nosotros te traigamos la verdad y la mejor explicación * Aquellos que serán congregados sobre sus rostros hacia el Infierno: esos son los peores en morada y los más extraviados en camino}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Y no te traen, ¡oh Muhammad!, estos asociadores, ningún ejemplo que propongan, sin que Nosotros te traigamos, de la verdad, aquello con lo que invalidamos lo que ellos traen, y una explicación mejor que la suya.
Nos narró al-Qāsim,
dijo:
nos narró al-Ḥusayn,
dijo:
me narró Ḥajjāj, de Ibn Jurayj:
«Y no te traen ningún ejemplo sin que Nosotros te traigamos la verdad»;
dijo: el Libro, con lo que refutas lo que ellos trajeron de los ejemplos que presentaron, y una explicación mejor.
Y con Su dicho: «y la mejor explicación», quiso decir:
una exposición y un desglose mejores que el ejemplo que ellos trajeron. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los expertos en interpretación.
Mención de quienes dijeron eso:
Me narró Muḥammad ibn Saʿd,
dijo:
me narró mi padre,
dijo:
me narró mi tío,
dijo:
me narró mi padre, de su padre,
de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho:
«y la mejor explicación», dice: un desglose mejor.
Nos narró al-Qāsim,
dijo:
nos narró al-Ḥusayn,
dijo:
me narró Ḥajjāj, de Ibn Jurayj,
de Mujāhid, acerca de «y la mejor explicación», dijo:
una exposición.
Se me transmitió de al-Ḥusayn,
dijo:
oí a Abū Muʿādh decir: nos informó ʿUbayd,
dijo:
oí a al-Ḍaḥḥāk decir acerca de Su dicho: «y la mejor explicación», dice: un desglose.
Notas y Referencias
(No se generaron)