Los Creyentes
المؤمنون Al-Mu'minunVersículo (Español)
[23:59] aquellos que no dedican actos de adoración excepto a su Señor,
Tafsir de At-Tabari
{Y aquellos que no asocian nada con su Señor} (59)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Ciertamente, quienes, por temor a su Señor, están sobrecogidos * y quienes creen en las aleyas de su Señor * y quienes no asocian nada con su Señor}.
Quiere decir —Exaltado sea Su recuerdo—:
Ciertamente, {quienes, por temor a su Señor, están sobrecogidos}: es decir, aquellos que, por su temor y su miedo al castigo de Dios, están sobrecogidos; y, por ese temor, perseveran en obedecerle, diligentes en buscar Su complacencia.
Y {quienes creen en las aleyas de su Señor}: dice: aquellos que dan por veraces las aleyas de Su Libro y Sus pruebas.
{Quienes no asocian nada con su Señor}: dice: aquellos que consagran a su Señor su adoración, sin atribuirle en ella copartícipe alguno —ni ídolo ni estatua—, y no la realizan para ser vistos por nadie de Sus criaturas; antes bien, hacen sus obras puras por Su Faz, y a Él se dirigen con la obediencia y la adoración, con exclusión de todo cuanto no sea Él.
Notas y Referencias
(No se generaron)