20

Ta-Ha

طه Ta-Ha
Aya 2

Versículo (Español)

[20:2] No te he revelado el Corán para que te agobie,

Tafsir de At-Tabari

{NO hemos hecho descender sobre ti el Corán para que padezcas} (2) Así pues, la interpretación del discurso es: ¡Oh hombre! No hemos hecho descender sobre ti el Corán para que padezcas; no lo hemos hecho descender sobre ti para imponerte una obra para la cual no tienes capacidad. Y se mencionó que se le dijo eso a causa de lo que sufría de fatiga, penuria y desvelo en el levantarse por la noche. Relato de quienes dijeron eso:

Me informó Muhammad b. ‘Amr, dijo: nos transmitió Abū ‘Āṣim, dijo: nos transmitió ‘Īsā; y me informó al-Ḥārith, dijo: nos transmitió al-Ḥasan, dijo: nos transmitió Warqā’, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid: «{NO hemos hecho descender sobre ti el Corán para que padezcas}» dijo: es como Su dicho: «{Recitad, pues, lo que os sea fácil de él}». Y solían colgarse cuerdas en el pecho durante la oración.

Nos transmitió al-Qāsim, dijo: nos transmitió al-Ḥusayn, dijo: me transmitió Ḥajjāj, de Ibn Jurayj, de Mujāhid: «{NO hemos hecho descender sobre ti el Corán para que padezcas}» dijo: en la oración, como Su dicho: «{Recitad, pues, lo que os sea fácil de él}». Y solían colgarse cuerdas en el pecho durante la oración.

Nos transmitió Bishr, dijo: nos transmitió Yazīd, dijo: nos transmitió Sa‘īd, de Qatāda: «{NO hemos hecho descender sobre ti el Corán para que padezcas}». No, por Dios: Dios no lo hizo desdichado; antes bien, lo hizo misericordia y luz, y guía hacia el Paraíso.

Notas y Referencias

(No se generaron)