María
مريم MaryamVersículo (Español)
[19:79] ¡Claro que no! Registraré lo que dice y le prolongaré [por ello] el castigo.
Tafsir de At-Tabari
{كَلَّاۚ سَنَكۡتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلۡعَذَابِ مَدّٗا} (79)
La disertación sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ كَلاّ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدّاً * وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْداً }
Con Su dicho —Exaltado sea Su recuerdo—: «كلا», quiere decir: no es así el asunto; no ha tenido acceso a lo oculto, de modo que haya conocido la veracidad de lo que dice y la realidad de lo que menciona; ni ha tomado, junto al Compasivo, un pacto mediante la fe en Dios y en Su Mensajero y la obra conforme a Su obediencia; antes bien, mintió y descreyó.
Luego dijo —Exaltado sea Su recuerdo—:
«سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ»: es decir, escribiremos lo que dice este que niega a su Señor, el que afirma: «ciertamente se me dará en la otra vida riqueza y descendencia»; y «وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ العَذَابِ مَدّاً», quiere decir: le aumentaremos el castigo en el Infierno por su decir mentiroso y falso en la vida mundana, como incremento añadido a su castigo por su incredulidad en Dios.
Notas y Referencias
(No se generaron)