17

El Viaje Nocturno

الإسراء Al-Isra
Aya 39

Versículo (Español)

[17:39] Esto es parte de la sabiduría que tu Señor te ha revelado. No adoren a nadie junto a Dios porque serán arrojados en el Infierno, condenados y humillados.

Tafsir de At-Tabari

{ESO forma parte de lo que tu Señor te ha revelado de la sabiduría. Y no pongas junto con Allah otra divinidad, pues serás arrojado en la Gehena, censurado y rechazado} (39) El dicho acerca de la interpretación de Su palabra —Exaltado sea—: {ESO forma parte de lo que tu Señor te ha revelado de la sabiduría. Y no pongas junto con Allah otra divinidad, pues serás arrojado en la Gehena, censurado y rechazado}.

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: Esto que te hemos aclarado, ¡oh Muhammad!, de las nobles cualidades cuya belleza te ordenamos, y te prohibimos su fealdad, forma parte de lo que tu Señor te ha revelado de la sabiduría; es decir: de la sabiduría que te revelamos en este Libro nuestro, tal como:

Me narró Yunus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, acerca de Su palabra: «ESO forma parte de lo que tu Señor te ha revelado de la sabiduría», dijo: el Corán.

Y ya hemos expuesto anteriormente, en lo pasado de este Libro nuestro, el sentido de «sabiduría», de un modo que hace innecesario repetirlo en este lugar.

Y «no pongas junto con Allah otra divinidad, pues serás arrojado en la Gehena, censurado y rechazado»: es decir: no pongas junto con Allah un asociado en tu adoración, no sea que seas arrojado en la Gehena censurado —tu propia alma te censurará y también quienes te conocen de entre la gente—; y «rechazado» significa: apartado, expulsado en el Fuego. Antes bien, consagra la adoración a Allah, el Único, el Dominador irresistible, y así te salvarás de Su castigo. Y en un sentido semejante a lo que hemos dicho respecto a Su palabra «censurado y rechazado» hablaron los exégetas. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró ‘Alí ibn Dawud, dijo: nos narró ‘Abd Allah ibn Salih, dijo: me narró Mu‘awiya, de ‘Alí, de Ibn ‘Abbas, acerca de Su palabra: «censurado y rechazado», dijo: expulsado.

Nos narró Muhammad ibn ‘Abd al-A‘lá, dijo: nos narró Muhammad ibn Thawr, de Ma‘mar, de Qatada: «censurado y rechazado», dijo: censurado en la adoración de Allah, y rechazado en el Fuego.

Notas y Referencias

(No se generaron)