Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:54] Luego, cuando los libra de la desgracia, algunos de ustedes vuelven a dedicar actos de adoración a otros que a su Señor,
Tafsir de At-Tabari
{ثُمَّ إِذَا كَشَفَ ٱلضُّرَّ عَنكُمۡ إِذَا فَرِيقٞ مِّنكُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ} (54)
El dicho acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ ثُمّ إِذَا كَشَفَ الضّرّ عَنْكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مّنْكُم بِرَبّهِمْ يُشْرِكُونَ * لِيَكْفُرُواْ بِمَآ آتَيْنَاهُمْ فَتَمَتّعُواْ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Luego, cuando vuestro Señor os concede la salud y aparta de vosotros lo que os ha alcanzado de enfermedad en vuestros cuerpos, y de estrechez en vuestro sustento, y os alivia de la aflicción,
{ إذَا فَرِيقٌ مِنْكُمْ بِرَبّهِمْ يُشْرِكُونَ }
esto es: entonces un grupo de vosotros atribuye copartícipe a Dios en su adoración; así, adoran a los ídolos y les sacrifican ofrendas, dando gracias a otro distinto de Aquel que les otorgó el alivio de la adversidad en la que se hallaban.
Notas y Referencias
(No se generaron)