Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:124] Les fue ordenado [a los judíos] dedicar el día sábado a la adoración cuando discreparon [y no aceptaron que este día fuera el viernes]. Tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre lo que discrepaban.
Tafsir de At-Tabari
{Ciertamente, el sábado no fue impuesto sino a quienes discreparon acerca de él. Y, en verdad, tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre aquello en lo que discrepaban} (124)
Y Su dicho:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL),
dice —exaltado sea Su recuerdo—:
Dios no impuso, ¡oh gentes!, la veneración del día sábado sino a quienes discreparon acerca de él,
pues unos dijeron:
es el más excelso de los días; porque Dios —exaltado sea— concluyó la creación de las cosas el día viernes, y luego descansó el sábado.
Y otros dijeron:
antes bien, el más excelso de los días es el domingo; porque es el día en que se inició la creación de las cosas; así lo escogieron y abandonaron la veneración del día viernes, cuya veneración Dios les había impuesto, y lo declararon lícito.
Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello, hablaron los intérpretes.
* Mención de quienes dijeron eso:
Me narró Muhammad ibn ‘Amr,
dijo:
nos transmitió Abū ‘Āṣim,
dijo:
nos transmitió ‘Īsā; y me narró al-Ḥārith,
dijo:
nos transmitió al-Ḥasan,
dijo:
nos transmitió Warqā’, ambos, de Ibn Abī Najīḥ,
de Mujāhid:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), lo siguieron y abandonaron el viernes.
Nos narró al-Qāsim,
dijo:
nos transmitió al-Ḥusayn,
dijo:
me transmitió Ḥajjāj, de Ibn Jurayj, de Mujāhid, lo mismo.
Nos narró Ibn ‘Abd al-A‘lā,
dijo:
nos transmitió Muḥammad ibn Thawr, de Ma‘mar,
de Qatāda:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO),
dijo:
pretendían el viernes y se equivocaron, y tomaron el sábado en su lugar.
Nos narró Bishr,
dijo:
nos transmitió Yazīd,
dijo:
nos transmitió Sa‘īd, de Qatāda,
Su dicho:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), unos lo declararon lícito y otros lo declararon ilícito.
Nos narró Abū Kurayb,
dijo:
nos transmitió Ibn Yumān,
dijo:
nos transmitió Sufyān, de al-Suddī,
de Abū Mālik y Sa‘īd ibn Jubayr:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL),
dijo:
por haber declarado lícito el día sábado.
Me narró Yūnus,
dijo:
me informó Ibn Wahb,
dijo:
dijo Ibn Zayd,
a propósito de Su dicho:
(EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL),
dijo:
estaban buscando el día viernes, pero lo erraron, y tomaron el día sábado; así se lo impuso.
Y Su dicho:
(Y, EN VERDAD, TU SEÑOR JUZGARÁ ENTRE ELLOS EL DÍA DE LA RESURRECCIÓN SOBRE AQUELLO EN LO QUE DISCREPABAN),
dice —exaltado sea Su recuerdo—:
Ciertamente tu Señor, ¡oh Muhammad!, juzgará entre estos que discreparon entre sí acerca de declarar lícito el sábado y declararlo ilícito, cuando retornen a Él el Día de la Resurrección; y decidirá entre ellos sobre ello y sobre otras cosas en las que discrepaban en la vida mundanal, con la verdad; y dirimirá con justicia, retribuyendo al acertado con su recompensa y al que erró, de entre ellos, con lo que le corresponde.
Notas y Referencias
(No se generaron)