16

Las Abejas

النحل An-Nahl
Aya 124

Versículo (Español)

[16:124] Les fue ordenado [a los judíos] dedicar el día sábado a la adoración cuando discreparon [y no aceptaron que este día fuera el viernes]. Tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre lo que discrepaban.

Tafsir de At-Tabari

{Ciertamente, el sábado no fue impuesto sino a quienes discreparon acerca de él. Y, en verdad, tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre aquello en lo que discrepaban} (124) Y Su dicho: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), dice —exaltado sea Su recuerdo—: Dios no impuso, ¡oh gentes!, la veneración del día sábado sino a quienes discreparon acerca de él, pues unos dijeron: es el más excelso de los días; porque Dios —exaltado sea— concluyó la creación de las cosas el día viernes, y luego descansó el sábado.

Y otros dijeron: antes bien, el más excelso de los días es el domingo; porque es el día en que se inició la creación de las cosas; así lo escogieron y abandonaron la veneración del día viernes, cuya veneración Dios les había impuesto, y lo declararon lícito.

Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello, hablaron los intérpretes.

* Mención de quienes dijeron eso:

Me narró Muhammad ibn ‘Amr, dijo: nos transmitió Abū ‘Āṣim, dijo: nos transmitió ‘Īsā; y me narró al-Ḥārith, dijo: nos transmitió al-Ḥasan, dijo: nos transmitió Warqā’, ambos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), lo siguieron y abandonaron el viernes.

Nos narró al-Qāsim, dijo: nos transmitió al-Ḥusayn, dijo: me transmitió Ḥajjāj, de Ibn Jurayj, de Mujāhid, lo mismo.

Nos narró Ibn ‘Abd al-A‘lā, dijo: nos transmitió Muḥammad ibn Thawr, de Ma‘mar, de Qatāda: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO), dijo: pretendían el viernes y se equivocaron, y tomaron el sábado en su lugar.

Nos narró Bishr, dijo: nos transmitió Yazīd, dijo: nos transmitió Sa‘īd, de Qatāda, Su dicho: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), unos lo declararon lícito y otros lo declararon ilícito.

Nos narró Abū Kurayb, dijo: nos transmitió Ibn Yumān, dijo: nos transmitió Sufyān, de al-Suddī, de Abū Mālik y Sa‘īd ibn Jubayr: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), dijo: por haber declarado lícito el día sábado.

Me narró Yūnus, dijo: me informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, a propósito de Su dicho: (EN VERDAD, EL SÁBADO FUE IMPUESTO A QUIENES DISCREPARON ACERCA DE ÉL), dijo: estaban buscando el día viernes, pero lo erraron, y tomaron el día sábado; así se lo impuso.

Y Su dicho: (Y, EN VERDAD, TU SEÑOR JUZGARÁ ENTRE ELLOS EL DÍA DE LA RESURRECCIÓN SOBRE AQUELLO EN LO QUE DISCREPABAN), dice —exaltado sea Su recuerdo—: Ciertamente tu Señor, ¡oh Muhammad!, juzgará entre estos que discreparon entre sí acerca de declarar lícito el sábado y declararlo ilícito, cuando retornen a Él el Día de la Resurrección; y decidirá entre ellos sobre ello y sobre otras cosas en las que discrepaban en la vida mundanal, con la verdad; y dirimirá con justicia, retribuyendo al acertado con su recompensa y al que erró, de entre ellos, con lo que le corresponde.

Notas y Referencias

(No se generaron)