15

Al-Hijr

الحجر Al-Hijr
Aya 60

Versículo (Español)

[15:60] pero no a su mujer, a quien Dios decretó que fuese de los condenados".

Tafsir de At-Tabari

{إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَآ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ} (60) القول في تأويل قوله تعالى : { قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيّهَا الْمُرْسَلُونَ * قَالُواْ إِنّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىَ قَوْمٍ مّجْرِمِينَ * إِلاّ آلَ لُوطٍ إِنّا لَمُنَجّوهُمْ أَجْمَعِينَ * إِلاّ امْرَأَتَهُ قَدّرْنَآ إِنّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ }

Dice —exaltada sea Su mención—: Ibrāhīm dijo a los ángeles: «¿Cuál es vuestro asunto? ¿Cuál es vuestra misión, oh enviados?» Los ángeles le dijeron: «Ciertamente, hemos sido enviados a un pueblo criminal», es decir: a un pueblo que ha adquirido la incredulidad en Dios. «Excepto a la familia de Lūṭ», es decir: excepto a los seguidores de Lūṭ en aquello en lo que él está de la religión; pues no los destruiremos, sino que los salvaremos del castigo con el que se nos ha ordenado castigar al pueblo de Lūṭ, con la salvedad de la esposa de Lūṭ: «Hemos decretado que ella está entre los que permanecen», es decir: Dios decretó respecto de ella que estaría entre los que quedan atrás; luego, después, será destruida. Ya hemos aclarado anteriormente el sentido de «al-ghābir» con sus testimonios.

Notas y Referencias

(No se generaron)