Al-Hijr
الحجر Al-HijrVersículo (Español)
[15:4] No he destruido una ciudad [que estuviera condenada] hasta que le llegara su término prefijado.
Tafsir de At-Tabari
{وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٞ مَّعۡلُومٞ} (4)
La disertación sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاّ وَلَهَا كِتَابٌ مّعْلُومٌ }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
No hemos destruido, ¡oh Muḥammad!, a los habitantes de ninguna ciudad, de entre las ciudades cuyos habitantes destruimos en lo pasado,
sino teniendo ella un Libro conocido; es decir:
sino teniendo ella un plazo fijado y un término conocido: no los destruimos hasta que lo alcancen; y cuando lo alcanzan, entonces los destruimos.
Así, dice a su profeta Muḥammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—:
De igual modo, a los habitantes de tu ciudad, de la que tú eres, que es La Meca, no destruimos a los idólatras de entre sus habitantes sino después de que el Libro de ellos alcance su término, pues es de Mi decreto no destruir a los habitantes de una ciudad sino después de que el Libro de ellos alcance su término.
Notas y Referencias
(No se generaron)