El Arrepentimiento
التوبة At-TawbahVersículo (Español)
[9:54] Sepan que sus donaciones no son aceptadas porque no creen en Dios ni en Su Mensajero. Ellos realizan la oración con desgano y hacen donaciones con desgano.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y nada les impidió que se aceptaran de ellos sus gastos, sino que renegaron de Allah y de Su Mensajero; y no acuden a la oración sino con desgana, y no gastan sino a disgusto.} (54)
En él hay tres cuestiones:
La primera: Su dicho —Exaltado sea—
[8051]:
«Y nada les impidió que se aceptaran de ellos sus gastos sino que ellos…». «an» la primera está en posición de acusativo, y la segunda en posición de nominativo.
El sentido es: nada les impidió que se aceptaran de ellos sus gastos sino su incredulidad. Y los kufíes leyeron: «que se acepte de ellos» con yā’, porque los gastos (nafaqāt) y el gasto (infaq) son una sola cosa.
La segunda:
«y no acuden a la oración sino con desgana».
Dijo Ibn ‘Abbās: si está en grupo, reza; y si está solo, no reza. Y es aquel que no espera por la oración recompensa ni teme, por abandonarla, castigo. Pues la hipocresía engendra necesariamente la desgana en la adoración. Ya ha precedido en «Las mujeres»
[8052] la exposición sobre todo ello. Y allí mencionamos el hadiz de al-‘Alā’
[8053] con exhaustividad. Y alabado sea Allah.
La tercera: Su dicho —Exaltado sea—:
«y no gastan sino a disgusto», porque lo consideran una carga onerosa, y el retenerlo, una ganancia. Y siendo así, no es aceptado ni se recompensa por ello, conforme a lo ya expuesto.
[8051]
[8052]
[8053]