89

El Alba

الفجر Al-Fajr
Aya 3

Versículo (Español)

[89:3] por [las oraciones] pares e impares,

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y por el par y el impar} (3) El par: los dos, y el impar: el uno. Se discrepó acerca de ello. Se transmitió, con atribución elevada, de ʿImrān b. al-Ḥuṣayn, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, que dijo: (El par y el impar: la oración; de ella hay par, y de ella hay impar). Y dijo Jābir b. ʿAbd Allāh: Dijo el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—: ( «Y el alba y diez noches» —dijo—: es la mañana, y las diez del sacrificio; y el impar es el día de ʿArafa, y el par: el día del sacrificio). Es la opinión de Ibn ʿAbbās y ʿIkrima. Al-Naḥḥās la prefirió, y dijo: el ḥadiz de Abū al-Zubayr, de Jābir, es el que se confirmó del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—, y es de cadena más sólida que el ḥadiz de ʿImrān b. al-Ḥuṣayn. Así, el día de ʿArafa es impar, porque es el noveno de ellas; y el día del sacrificio es par porque es el décimo de ellas. Y de Abū Ayyūb se transmitió que: se preguntó al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— acerca de Su dicho —Exaltado sea—: «y por el par y el impar», y dijo: (El par: el día de ʿArafa y el día del sacrificio; y el impar: la noche del día del sacrificio). Y dijeron también Muǧāhid e Ibn ʿAbbās: el par es Su creación. Dijo Allah —Exaltado sea—: «y os creamos por parejas [16026]» [La Noticia: 8] Y el impar es Allah —Poderoso y Majestuoso—. Se dijo a Muǧāhid: «¿Lo transmites de alguien?» Dijo: «Sí: de Abū Saʿīd al-Judrī, del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—». Y algo semejante dijeron Muḥammad b. Sīrīn, Masrūq, Abū Ṣāliḥ y Qatāda. Dijeron: el par: la creación. Dijo Allah —Exaltado sea—: «y de toda cosa creamos dos pares [16027]» [Los que Dispersan: 49] : la incredulidad y la fe; la desdicha y la dicha; la guía y el extravío; la luz y la tiniebla; la noche y el día; el calor y el frío; el sol y la luna; el verano y el invierno; el cielo y la tierra; los genios y los humanos. Y el impar: es Allah —Poderoso y Majestuoso—. Dijo —glorificado sea Su elogio—: «Di: Él es Allah, Uno. Allah, el Eterno » [La Sinceridad: 2]. Y dijo el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—: [En verdad, Allah tiene noventa y nueve nombres, y Allah es impar y ama lo impar]. Y de Ibn ʿAbbās también: el par: la oración del alba, y el impar: la oración del ocaso. Y dijeron al-Rabīʿ b. Anas y Abū al-ʿĀliya: es la oración del ocaso: el par en ella son dos rakʿas, y el impar la tercera. Y dijo Ibn al-Zubayr: el par: dos días de Minā: el undécimo y el duodécimo; y el decimotercero es el impar. Dijo Allah —Exaltado sea—: «Quien se apresure en dos días, no hay pecado sobre él; y quien se retrase, no hay pecado sobre él [16028]». Y dijo al-Ḍaḥḥāk: el par: las diez de Ḏū al-Ḥiǧǧa, y el impar: los tres días de Minā. Es la opinión de ʿAṭāʾ. Y se dijo: que el par y el impar son: Adán y Eva; porque Adán era uno, y se hizo par con su esposa Eva, pasando a ser par tras haber sido impar. Lo transmitió Ibn Abī Naǧīḥ, y lo refirió al-Qušayrī de Ibn ʿAbbās. Y en una transmisión: el par: Adán y Eva, y el impar es Allah —Exaltado sea—. Y se dijo: el par y el impar: la creación; porque en ella hay par e impar, como si hubiera jurado por la creación. Y Allah —Exaltado sea— puede jurar por Sus nombres y atributos, por Su ciencia; y jura por Sus actos, por Su poder, como dijo —Exaltado sea—: «y por lo que creó: el varón y la hembra [16029]» [La Noche: 3]. Y jura por Sus criaturas, por las maravillas de Su hechura, como dijo: «y por el sol y su claridad», «y por el cielo y Quien lo edificó» [El Sol: 5], «y por el cielo y el Visitante nocturno» [El Visitante nocturno: 1]. Y se dijo: el par: los grados del Paraíso, que son ocho; y el impar: los niveles del Fuego, porque son siete. Esta es la opinión de al-Ḥusayn b. al-Faḍl, como si hubiera jurado por el Paraíso y el Fuego. Y se dijo: el par: al-Ṣafā y al-Marwa, y el impar: la Kaʿba. Y dijo Muqātil b. Ḥayyān: el par: los días y las noches, y el impar: el día tras el cual no hay noche, y es el Día de la Resurrección. Y dijo Sufyān b. ʿUyayna: el impar es Allah, y Él es también el par; por Su dicho —Exaltado sea—: «No hay confidencia de tres sin que Él sea el cuarto [16030]» [La Discusión: 7]. Y dijo Abū Bakr al-Warrāq: el par: la oposición de los atributos de las criaturas: la honra y la humillación; la capacidad y la incapacidad; la fuerza y la debilidad; el conocimiento y la ignorancia; la vida y la muerte; la vista y la ceguera; el oído y la sordera; el habla y la mudez. Y el impar: la unicidad de los atributos de Allah —Exaltado sea—: honra sin humillación; capacidad sin incapacidad; fuerza sin debilidad; conocimiento sin ignorancia; vida sin muerte; vista sin ceguera; habla sin mudez; oído sin sordera, y lo que se le asemeja. Y dijo al-Ḥasan: lo que se pretende con el par y el impar es todo el número, porque el número no se desprende de ambos; y es un juramento por el cómputo. Y se dijo: el par: mis dos mezquitas, La Meca y Medina, y son los dos santuarios. Y el impar: la mezquita de Bayt al-Maqdis. Y se dijo: el par: la combinación entre el ḥaǧǧ y la ʿumra, o el tamattuʿ de la ʿumra hasta el ḥaǧǧ. Y el impar: el ifrād en ello. Y se dijo: el par: el animal, porque es macho y hembra. Y el impar: lo inanimado. Y se dijo: el par: lo que crece, y el impar: lo que no crece. Y se dijo otra cosa distinta. E Ibn Masʿūd y sus compañeros, al-Kisāʾī, Ḥamza y Jalaf leyeron «y el impar» con kasra en la wāw. Los demás [con fatḥa en la wāw], y son dos variantes lingüísticas con un mismo significado. En al-Ṣiḥāḥ: al-witr con kasra: el uno; y al-watr [con fatḥa en la wāw]: el ḏaḥl [16031] Esta es la lengua de la gente de al-ʿĀliya. En cuanto a la lengua de la gente del Ḥiǧāz, es lo contrario de ellos. En cuanto a Tamīm, es con kasra en ambos.

[16026] :Aleya 8 de la sura La Noticia. [16027] :Aleya 49 de la sura Los que Dispersan. [16028] :Aleya 203 de la sura La Vaca. [16029] :Aleya 3 de la sura La Noche. [16030] :Aleya 7 de la sura La Discusión. [16031] :El ḏaḥl: el rencor y la enemistad.

Notas y Referencias

[16026] Aleya 8 de la sura La Noticia.

[16027] Aleya 49 de la sura Los que Dispersan.

[16028] Aleya 203 de la sura La Vaca.

[16029] Aleya 3 de la sura La Noche.

[16030] Aleya 7 de la sura La Discusión.

[16031] El ḏaḥl: el rencor y la enemistad.