El Botín
الأنفال Al-AnfalVersículo (Español)
[8:34] ¿Por qué no iba Dios a castigarlos si ellos impiden [a los creyentes] el ingreso a la Mezquita Sagrada, sin ser los protectores [legítimos de la Mezquita Sagrada]? Sepan que los [legítimos] protectores son los piadosos. Pero la mayoría de los idólatras no lo sabe.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y ¿qué tienen para que Allah no los castigue, cuando ellos apartan del Masŷid al-Ḥarām y no eran sus protectores? No son sus protectores sino los temerosos (de Allah), pero la mayoría de ellos no sabe} (34)
Palabras del Altísimo:
«Y ¿qué tienen para que Allah no los castigue?»
El sentido es: ¿y qué les impide que sean castigados? Es decir, que son merecedores del castigo por las vilezas y causas que cometieron; pero para cada plazo hay un decreto escrito. Así, Allah los castigó con la espada después de la salida del Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—.
Y acerca de ello fue revelado:
«Un demandante pidió un castigo inminente
[7674]» [al-Maʿāriŷ: 1] Y dijo al-Aḫfaš: ciertamente «an» es redundante.
Dijo an-Naḥḥās: si fuera como él dijo, se habría puesto en nominativo «yuʿaḏḏibuhum».
«Pero la mayoría de ellos no sabe»: es decir, que los temerosos (de Allah) son Sus protectores.
[7674]
:Véase t. 18, p. 278.
Notas y Referencias
[7674] Véase t. 18, p. 278.