70

Las Gradas

المعارج Al-Ma'arij
Aya 34

Versículo (Español)

[70:34] y que cumplen con las oraciones prescritas,

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y quienes preservan su oración} (34) Palabras del Altísimo: «Y quienes preservan su oración». Dijo Qatāda: esto es, su ablución, su inclinación (rukū‘) y su postración (suyūd). E Ibn Ŷurayŷ dijo: la oración voluntaria. Ya se trató anteriormente en la sura «Los Creyentes» [15366] Así pues, la constancia (dawām) es distinta de la preservación (muḥāfaẓa). Su constancia en ella consiste en preservar su cumplimiento: no la descuidan ni se ocupan de ella con ninguna de las ocupaciones que distraen; y su preservación de ella consiste en observar la perfecta realización de la ablución para ella y sus tiempos, establecer sus pilares, completarla con sus sunnas y sus normas de conducta, y guardarla de la anulación por la proximidad del pecado. De este modo, la constancia remite a las oraciones mismas, y la preservación, a sus estados.

[15366] :Véase t. 12, p. 107.

Notas y Referencias

[15366] Véase t. 12, p. 107.