7

Las Alturas

الأعراف Al-A'raf
Aya 51

Versículo (Español)

[7:51] Aquellos que tomaron su religión como juego y diversión, y les sedujo la vida mundanal, hoy los olvidaré así como ellos olvidaron que se encontrarían con este día, y por haber negado Mis signos.

Tafsir de Al-Qurtubi

{ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَهُمۡ لَهۡوٗا وَلَعِبٗا وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰهُمۡ كَمَا نَسُواْ لِقَآءَ يَوۡمِهِمۡ هَٰذَا وَمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَجۡحَدُونَ} (51) Palabras del Altísimo: «Los que…» se halla en posición de genitivo como adjetivo calificativo de los incrédulos. Y también puede estar en nominativo o en acusativo por elipsis (con algo sobreentendido). Se ha dicho: es parte de las palabras de la gente del Paraíso. «Hoy los olvidaremos» es decir, los dejaremos en el Fuego. «como ellos olvidaron el encuentro de este día suyo» es decir, abandonaron obrar conforme a ello y lo desmintieron. Y «mā» es masdaríyya (partícula de infinitivación), es decir: como su olvido. «y no dejaban de negar Nuestras aleyas» va coordinado con ello; es decir, y su negación.

Notas y Referencias

(No se generaron)