69

La Inevitable

الحاقة Al-Haqqah
Aya 27

Versículo (Español)

[69:27] Ojalá mi muerte hubiera sido definitiva [y no me hubieran resucitado].

Tafsir de Al-Qurtubi

{يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ} (27) «Comed y bebed»; es decir, se les dirá eso. «Enhorabuena»; sin turbación ni desazón. «por lo que adelantasteis»; esto es, lo que presentasteis de obras rectas. «en los días pasados»; es decir, en la vida mundana. Y dijo: «Comed» después de Su dicho: «pues él estará en una vida complacida», por Su dicho: «En cuanto a quien reciba» y «quien» encierra el sentido de lo colectivo. Y ad-Daḥḥāk mencionó que esta aleya fue revelada acerca de Abū Salama ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Asad al-Maḫzūmī; y lo dijo Muqātil. Y la aleya que le sigue, acerca de su hermano al-Aswad ibn ʿAbd al-Asad, según Ibn ʿAbbās y ad-Daḥḥāk también; lo transmitió aṯ-Ṯaʿlabī. Así, este hombre y su hermano serían la causa de la revelación de estas aleyas. Pero el sentido abarca a todos los desdichados y a los bienaventurados; lo indica Su dicho —Exaltado sea—: «Comed y bebed». Y se ha dicho: que con ello se pretende a todo aquel que es seguido en el bien y en el mal. Pues si el hombre es cabeza en el bien, llama a él y lo ordena, y se multiplican sus seguidores en ello, se le llamará por su nombre y el nombre de su padre, y avanzará; hasta que, cuando esté cerca, se le sacará un libro blanco con escritura blanca: en su interior, las malas acciones, y en su exterior, las buenas. Comenzará por las malas acciones y las leerá; se sobrecogerá, su rostro palidecerá y su color mudará. Cuando llegue al final del libro, hallará en él: «Estas son tus malas acciones, y te han sido perdonadas». Entonces se alegrará con una alegría intensísima. Luego dará la vuelta a su libro y leerá sus buenas acciones, y no hará sino aumentar en alegría; hasta que, cuando llegue al final del libro, hallará en él: «Estas son tus buenas acciones; te han sido multiplicadas». Entonces su rostro se emblanquecerá; se le traerá una corona y se le pondrá sobre la cabeza; se le vestirá con dos vestiduras; se adornará cada una de sus articulaciones; y se le hará medir sesenta codos, que es la estatura de Adán —la paz sea con él—. Y se le dirá: «Ve a tus compañeros e infórmales y anúnciales la buena nueva de que cada uno de ellos tendrá algo semejante». Y cuando se aleje dirá: «¡Tomad! Leed mi libro. En verdad, yo sabía que habría de encontrar mi cuenta». Dijo Dios —Altísimo—: «pues él estará en una vida complacida»; es decir, una vida con la que se está complacido, que él ha aceptado. «en un Jardín elevado»; en el cielo. «sus racimos»; sus frutos y sus ramilletes. «cercanos»; se les han acercado. Entonces dirá a sus compañeros: «¿Me reconocéis?». Ellos dirán: «Te ha colmado el honor; ¿quién eres?». Él dirá: «Soy fulano, hijo de fulano: dad a cada hombre de vosotros la buena nueva de algo semejante a esto». «Comed y bebed, en buena hora, por lo que adelantasteis en los días pasados»; es decir, lo que presentasteis en los días de la vida mundana.

Y si el hombre es cabeza en el mal, llama a él y lo ordena, y se multiplican sus seguidores en ello, se le llamará por su nombre y el nombre de su padre, y avanzará hacia su ajuste de cuentas. Entonces se le sacará un libro negro con escritura negra: en su interior, las buenas acciones, y en su exterior, las malas. Comenzará por las buenas acciones y las leerá, y pensará que se salvará; pero cuando llegue al final del libro hallará en él: «Estas son tus buenas acciones, y te han sido devueltas». Entonces su rostro se ennegrecerá, la tristeza lo cubrirá, y desesperará del bien. Luego dará la vuelta a su libro y leerá sus malas acciones, y no hará sino aumentar en tristeza, y su rostro no hará sino aumentar en negrura. Cuando llegue al final del libro hallará en él: «Estas son tus malas acciones; te han sido multiplicadas en tu contra»; es decir, se le multiplica el castigo. No significa que se le añada lo que no hizo —dijo—. Entonces se engrandece para el Fuego; sus ojos se tornan azulados y su rostro se ennegrece. Se le vestirá con túnicas de alquitrán, y se le dirá: «Ve a tus compañeros e infórmales de que cada uno de ellos tendrá algo semejante a esto». Y se marcha diciendo: «¡Ojalá no se me hubiera dado mi libro! Y no hubiera sabido cuál era mi cuenta. ¡Ojalá hubiera sido ella la definitiva!». Desea la muerte.

Notas y Referencias

(No se generaron)