56

El Acontecimiento

الواقعة Al-Waqi'ah
Aya 70

Versículo (Español)

[56:70] Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?

Tafsir de Al-Qurtubi

{Si quisiéramos, lo haríamos salobre; ¿por qué, pues, no agradecéis?} (70) «Si quisiéramos, lo haríamos salobre» Es decir, salado, de intensa salinidad; así lo dijo Ibn ʿAbbās. Al-Ḥasan: amargo, insípido. [14670] No os beneficiaríais de ello ni para beber, ni para el cultivo, ni para otras cosas. «¿Por qué, pues, no agradecéis?» Es decir: ¿por qué no agradecéis a Aquel que ha hecho eso por vosotros?

[14670] :En L: «zaʿāfan», y ambos tienen un mismo significado. Es el agua de intensa amargura y salinidad.

Notas y Referencias

[14670] En L: «zaʿāfan», y ambos tienen un mismo significado. Es el agua de intensa amargura y salinidad.