52

El Monte

الطور At-Tur
Aya 32

Versículo (Español)

[52:32] ¿Son sus mentes las que los llevan a decir esto o son gente que transgrede los límites?

Tafsir de Al-Qurtubi

{أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ} (32) Palabras del Altísimo: «¿O es que sus entendimientos les ordenan esto?» es decir, sus intelectos. «esto» es decir, mentir contra ti. «¿O son un pueblo transgresor?» es decir: ¿o es que se han excedido sin intelectos? Y se dijo: «am» con el sentido de «bal»; es decir: más bien descreyeron por rebeldía, aunque la verdad se les hiciera patente. Y se le dijo a ʿAmr ibn al-ʿĀṣ: «¿Qué sucede con tu gente, que no ha creído, cuando Dios los ha descrito con عقل (intelecto)?» Respondió: «Esos son intelectos a los que Dios ha frustrado», es decir, no los acompañó con el auxilio del acierto. Y se dijo: «sus aḥlām» es decir, sus mentes; porque el intelecto no se concede al incrédulo: si tuviera intelecto, habría creído. Al incrédulo solo se le concede la mente (al-dhihn), y así se vuelve contra él como prueba. La mente admite el conocimiento en conjunto, mientras que el intelecto discrimina el conocimiento y estima las medidas conforme a los límites del mandato y la prohibición. Y se transmitió del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— que un hombre dijo: «¡Oh Mensajero de Dios! ¡Qué inteligente es fulano, el cristiano!» Dijo: «¡Basta! En verdad, el incrédulo no tiene intelecto. ¿Acaso no has oído la palabra de Dios —Altísimo sea—: «Y dirán: “Si hubiéramos escuchado o razonado, no estaríamos entre los moradores del fuego abrasador”» [al-Mulk: 10]». Y en el hadiz de Ibn ʿUmar: El Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— lo reprendió, y luego dijo: «¡Basta! Pues el عقل (el verdaderamente inteligente) es quien obra con la obediencia a Dios». Lo mencionó al-Tirmidhī al-Ḥakīm Abū ʿAbd Allāh con su cadena de transmisión.

Notas y Referencias

(No se generaron)