5

La Mesa Servida

المائدة Al-Ma'idah
Aya 92

Versículo (Español)

[5:92] Deben obediencia absoluta a Dios y a Su Mensajero, y tengan cuidado [de desobedecerlos]. Pero quien se rehúse, sepa que Mi Mensajero solo tiene la obligación de transmitir [el Mensaje] con claridad.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y obedeced a Allah, y obedeced al Mensajero, y guardaos. Y si os volvéis, sabed entonces que sobre Nuestro Mensajero no recae sino la transmisión clara} (92) La decimoséptima: Su dicho —Exaltado sea—: «Y obedeced a Allah, y obedeced al Mensajero, y guardaos». Es una reafirmación de la prohibición, un endurecimiento en la amenaza, cumplimiento de la orden y abstención de lo vedado, y una buena coordinación. «Y obedeced a Allah», puesto que en el discurso precedente había el sentido de: “cesad”. Y repitió «y obedeced» al mencionar al Mensajero, a modo de énfasis. Luego advirtió contra la contravención de la orden y amenazó a quien se aparta con el castigo de la Otra Vida, diciendo: «Y si os volvéis», es decir, si contrariáis. «Entonces, sobre Nuestro Mensajero no recae sino la transmisión clara», respecto de la prohibición de aquello cuya prohibición se ordenó; y al Enviado le corresponde castigar o recompensar según se desobedezca o se obedezca.

Notas y Referencias

(No se generaron)