La Consulta
الشورى Ash-ShuraVersículo (Español)
[42:18] Quienes no creen en ella exigen que se adelante. Pero, en cambio, los creyentes sienten temor de ella y saben que es una verdad. ¿No es evidente que quienes discuten sobre cuándo será la Hora [del Juicio] están en un error profundo?
Tafsir de Al-Qurtubi
{Se apresuran a pedirla quienes no creen en ella; y quienes han creído sienten temor de ella y saben que es la Verdad. ¡Acaso no es cierto que quienes disputan acerca de la Hora están en un extravío lejano!} (18)
Palabra del Altísimo:
«Se apresuran a pedirla quienes no creen en ella»
esto es, a modo de burla, por creer ellos que no ha de venir, o para hacer creer a los débiles que no tendrá lugar.
«Y quienes han creído sienten temor de ella»
es decir, temerosos y sobrecogidos, por considerarse insuficientes a sí mismos pese al esfuerzo en la obediencia, como dijo:
«Y quienes dan lo que dan mientras sus corazones están sobrecogidos por que a su Señor han de retornar»
[13485][ Los Creyentes: 60 ].
«Y saben que es la Verdad»
es decir, aquella sobre la que no hay duda.
«¡Acaso no es cierto que quienes disputan acerca de la Hora!»
es decir, dudan y contienden acerca del establecimiento de la Hora.
«están en un extravío lejano»
es decir, lejos de la verdad y del camino de la reflexión; pues, si recordaran, sabrían que Aquel que los creó de polvo, luego de una gota seminal, hasta que alcanzaron lo que alcanzaron, es capaz de resucitarlos.
[13485]
:Aleya 60 de la sura Los Creyentes.
Notas y Referencias
[13485] Aleya 60 de la sura Los Creyentes.