El Perdonador
غافر GhafirVersículo (Español)
[40:19] [Dios] conoce las miradas pérfidas y lo que esconden los corazones.
Tafsir de Al-Qurtubi
{يَعۡلَمُ خَآئِنَةَ ٱلۡأَعۡيُنِ وَمَا تُخۡفِي ٱلصُّدُورُ} (19)
Palabras del Altísimo:
«Sabe la traición de los ojos».
Al-Muʾarrij dijo: aquí hay anteposición y posposición; es decir: «Sabe los ojos traidores». E Ibn ʿAbbās dijo: es el hombre que está sentado con la gente y pasa una mujer, y él les hurta la mirada hacia ella.
Y de él se transmitió: es el hombre que mira a la mujer; cuando sus compañeros lo miran, baja la vista; y cuando ve de ellos descuido, se desliza en la mirada; y cuando sus compañeros lo miran, baja la vista; y Allah —poderoso y majestuoso— ya sabe de él que desearía mirar su desnudez.
Mujāhid dijo: es el hurto de la mirada de los ojos hacia aquello que Allah ha prohibido.
Qatāda dijo: es el guiño con el ojo y su entrecerrarlo en lo que Allah —Altísimo— no ama.
Al-Ḍaḥḥāk dijo: es que la persona diga «no he visto», habiendo visto; o «he visto», sin haber visto.
Al-Suddī dijo: es la señal con el ojo.
Sufyān dijo: es la mirada tras la mirada.
Al-Farrāʾ dijo: «la traición de los ojos» es la segunda mirada; y «y lo que ocultan los pechos» es la primera mirada.
E Ibn ʿAbbās dijo: «y lo que ocultan los pechos», es decir: si cometería fornicación con ella, de quedarse a solas con ella, o no.
Y se dijo: «y lo que ocultan los pechos»: lo que se guarda y se alberga en lo íntimo. Y cuando fue traído ʿAbd Allāh ibn Abī Sarḥ
[13366] al Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, después de que la gente de La Meca se hubo tranquilizado y ʿUthmān —que Allah esté complacido con él— le solicitara el amparo,
el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— guardó silencio largo rato, luego dijo: «Sí».
Cuando se retiró, el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— dijo a quienes estaban a su alrededor:
«No he guardado silencio sino para que alguno de vosotros se levantara hacia él y le cortara el cuello».
Entonces un hombre de los Anṣār dijo: ¿y por qué no me hiciste una seña, oh Mensajero de Allah?
Él dijo:
«No es propio de un profeta tener traición de los ojos».
Notas y Referencias
[13366] ʿAbd Allāh ibn Abī Sarḥ: escribía la revelación para el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—; luego apostató y se unió a los idólatras. El Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz— ordenó matarlo el día de la conquista de La Meca. Véase su historia en el t. 7, p. 40, primera o segunda edición.