Los Confederados
الأحزاب Al-AhzabVersículo (Español)
[33:27] [Dios] los hizo heredar sus tierras, sus hogares y sus bienes, y [los hará heredar] otras tierras que todavía ni siquiera han pisado. Dios es sobre toda cosa Poderoso.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَأَوۡرَثَكُمۡ أَرۡضَهُمۡ وَدِيَٰرَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُمۡ وَأَرۡضٗا لَّمۡ تَطَـُٔوهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٗا} (27)
«Y os hizo heredar su tierra, sus moradas y sus bienes, y una tierra que no habíais hollado»
después.
Dijeron Yazīd b. Rumān, Ibn Zayd y Muqātil:
esto significa Ḥunayn; y no la habían alcanzado, y Dios se la prometió.
Y dijo Qatāda:
solíamos decir que era La Meca.
Y dijo al-Ḥasan:
son Persia y los Bizantinos.
Y dijo ‘Ikrima:
[toda] tierra que sea conquistada hasta el Día de la Resurrección.
«Y Dios es sobre toda cosa poderoso»
Tiene dos interpretaciones: una de ellas: que es poderoso sobre lo que quiso para Sus siervos, de castigo o de perdón; lo dijo Muḥammad b. Isḥāq.
La segunda:
que es poderoso sobre lo que quiso abrir de fortalezas y aldeas; lo dijo al-Naqqāsh.
Y se dijo:
«Y Dios es sobre toda cosa»
de aquello que os prometió
«poderoso»:
Su poder no es rechazado, ni le es posible la incapacidad —exaltado sea—. Y se dice: ta’sirūna y tu’sirūna
(con kasra en la sīn y con ḍamma en ella);
lo transmitió al-Farrā’.
Notas y Referencias
(No se generaron)