Luqman
لقمان LuqmanVersículo (Español)
[31:3] que es guía y misericordia para quienes hacen el bien.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Guía y misericordia para los bienhechores} (3)
Y Ḥamza leyó:
«guía y misericordia»,
en nominativo,
y ello admite dos interpretaciones:
una de ellas: por elipsis de un مبتدأ, por ser el comienzo de una aleya;
y la otra:
que sea el predicado de
«esas».
Y el مُحسن es
quien adora a Dios como si Lo viera; pues, si no Lo ve, ciertamente Él lo ve.
Y se ha dicho:
son los que obran el bien en la religión, que es el islam.
Dijo Dios, Altísimo:
«¿Y quién es mejor en religión que quien somete su rostro a Dios?»
[12547][Las mujeres: 125]
la aleya.
[12547]
:véase t. 5, p. 399.
Notas y Referencias
[12547] Véase t. 5, p. 399.