El Relato
القصص Al-QasasVersículo (Español)
[28:60] Todo aquello que se les ha concedido no es más que el simple goce de la vida mundanal y sus encantos. Pero la gracia que Dios tiene [reservada para los piadosos] es mejor y más duradera. ¿Acaso no razonan?
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءٖ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتُهَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ} (60)
Palabras del Altísimo:
«Y cuanto se os ha dado de cualquier cosa»
—¡oh gente de La Meca!—
«no es sino disfrute de la vida mundanal y su adorno»;
esto es: disfrutáis de ello durante el tiempo de vuestra vida, o durante un tiempo en vuestra vida; y entonces, o bien vosotros desaparecéis de ello, o bien ello desaparece de vosotros.
«Y lo que hay junto a Dios es mejor y más perdurable»;
esto es: más excelente y más duradero. Con ello se refiere a la Morada Última, que es el Paraíso.
«¿Acaso no razonáis?»;
esto es: que lo perdurable es mejor que lo perecedero. Abū ʿAmr recitó: «yāʿqilūn» con yāʾ; los demás, con tāʾ, en forma de apelación directa. Y esta es la opción preferible por la palabra del Altísimo: «Y cuanto se os ha dado».
.
Notas y Referencias
(No se generaron)