El Relato
القصص Al-QasasVersículo (Español)
[28:37] Dijo Moisés: "Mi Señor sabe mejor que nadie quién ha venido con la guía que proviene de Él y quién triunfará en la otra vida. Los que cometen injusticias no prosperarán".
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y dijo Moisés: «Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía de Su parte y quién tendrá el buen desenlace en la Morada. Ciertamente, los injustos no prosperan»} (37)
Palabras del Altísimo:
«Y dijo Moisés».
La lectura de la generalidad es con waw; y leyeron Muyāhid, Ibn Kaṯīr e Ibn Muḥayṣin: «Dijo», sin waw; y así está también en el muṣḥaf de la gente de La Meca.
«Mi Señor sabe mejor quién ha venido con la guía»: es decir, con la recta dirección.
«De Su parte».
«Y quién tendrá»: leyeron los kufíes, excepto ‘Āṣim: «será» con yā’; y los demás, con tā’; esto ya ha sido mencionado anteriormente.
«El buen desenlace en la Morada»: es decir, la morada de la retribución.
«Ciertamente»: la hā’ es un pronombre de asunto y estado.
«Los injustos no prosperan»
Notas y Referencias
(No se generaron)