Las Hormigas
النمل An-NamlVersículo (Español)
[27:83] El día que reúna, de cada nación, a quienes desmentían Mis signos, marcharán uno detrás del otro.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَيَوۡمَ نَحۡشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ فَوۡجٗا مِّمَّن يُكَذِّبُ بِـَٔايَٰتِنَا فَهُمۡ يُوزَعُونَ} (83)
Palabras del Altísimo:
«Y el día en que reunamos, de cada comunidad, a un grupo»;
esto es: una porción y una muchedumbre.
«de entre quienes desmienten Nuestros signos»;
esto es: el Corán y Nuestras señales indicativas de la verdad.
«y entonces serán yūzaʿūn»;
esto es: serán empujados y conducidos al lugar del ajuste de cuentas.
Dijo al-Šammāḫ:
وكم وزعنا من خميس جحفل *** وكم حبونا من رئيس مسحل
Y dijo Qatāda:
«yūzaʿūn»;
esto es: se hará volver a los primeros de ellos hacia los últimos.
Notas y Referencias
(No se generaron)