Los Poetas
الشعراء Ash-Shu'araVersículo (Español)
[26:8] En eso hay un signo, pero la mayoría no cree.
Tafsir de Al-Qurtubi
{EN VERDAD, EN ESO HAY, CIERTAMENTE, UN SIGNO; Y LA MAYORÍA DE ELLOS NO ERAN CREYENTES} (8)
«En verdad, en eso hay, ciertamente, un signo»
Es decir: en lo que se ha mencionado acerca de la germinación en la tierra, por cuanto indica que Dios es Poderoso; nada Le incapacita.
«Y la mayoría de ellos no eran creyentes»
Es decir: no eran veraces (en su asentimiento) respecto de lo que precedió de Mi conocimiento acerca de ellos. Y
«kāna»
aquí es expletivo, según la expresión de Sībawayh;
su estimación es:
Y la mayoría de ellos no son creyentes.
Notas y Referencias
(No se generaron)