Los Poetas
الشعراء Ash-Shu'araVersículo (Español)
[26:71] Respondieron: "Adoramos ídolos, a los que estamos consagrados".
Tafsir de Al-Qurtubi
{Dijeron: «Adoramos ídolos y permanecemos para ellos en devoción constante»} (71)
" Dijeron: adoramos ídolos "
Y sus ídolos eran de oro, plata, cobre, hierro y madera.
" y permanecemos para ellos en devoción constante "
Es decir: perseveramos en su adoración. No se pretende un tiempo determinado, sino que es una información acerca de la situación en la que se hallan.
Y se dijo:
los adoraban de día, no de noche; y por la noche adoraban a los astros.
Así se dice:
«ẓalla hace tal cosa» cuando la hace de día, y «bāta hace tal cosa» cuando la hace de noche.
Notas y Referencias
(No se generaron)