El Criterio
الفرقان Al-FurqanVersículo (Español)
[25:29] pues me alejó del Mensaje, a pesar de que me había llegado". El demonio lleva al ser humano a la decepción.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Ciertamente me ha extraviado del Recuerdo después de que me llegó; y Satanás es para el ser humano un desertor.} (29)
«Ciertamente me ha extraviado del Recuerdo después de que me llegó».
Es decir, dice este arrepentido: ciertamente me ha extraviado —aquel a quien tomé en la vida mundanal como amigo íntimo— del Corán y de creer en él.
Y se ha dicho:
«del Recuerdo», es decir, del Mensajero.
«Y Satanás es para el ser humano un desertor».
Se ha dicho: esto es palabra de Dios, no palabra del injusto.
Y, según esto, la completud del discurso se halla en Su dicho: «después de que me llegó».
Y el خذل (desamparo) es el abandono de la ayuda; y de ello es el desamparo de Iblís a los asociadores cuando se les apareció con la figura de Surāqa ibn Mālik; y cuando vio a los ángeles se desentendió de ellos. Y todo aquel que aparta del camino de Dios y es obedecido en la desobediencia a Dios es un satán para el ser humano, desertor en el momento del descenso del castigo y la calamidad.
Y ciertamente acertó quien dijo:
Evita al compañero de mal y corta sus lazos *** pues si no hallas de él escapatoria, entonces adúlalo.
Y ama al amado veraz y guarda cautela de su disputa *** alcanzarás de él la pureza del afecto mientras no le disputas.
Y en las canas hay lo que disuade al sensato de la mocedad *** cuando sus fuegos se encienden en sus sienes.
Otro:
Acompaña a los mejores de la gente dondequiera que los encuentres *** el mejor de los compañeros es quien es casto.
Y la gente es como dírhams: los examiné *** y hallé entre ellos plata y falsos.
Y en el Ṣaḥīḥ, del ḥadiz de Abū Mūsā, del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz—, dijo:
(En verdad, el ejemplo del buen contertulio y del mal contertulio es como el portador de almizcle y el soplador del fuelle: el portador de almizcle o bien te obsequia[12122]
o bien le compras, o bien encuentras un aroma agradable; y el soplador del fuelle o bien quema tus ropas, o bien encuentras un olor repugnante).
Es la formulación de Muslim. Y lo transmitió también Abū Dāwūd por el ḥadiz de Anas.
Y Abū Bakr al-Bazzār mencionó, de Ibn ʿAbbās, que dijo:
Se dijo: ¡Oh Mensajero de Dios!, ¿cuáles de nuestros contertulios son mejores?
Dijo:
(Quien, al verlo, os recuerde a Dios; cuya palabra aumente vuestro conocimiento; y cuya obra os recuerde la Otra Vida).
Y dijo Mālik ibn Dīnār:
Ciertamente, si transportas piedras con los piadosos es mejor para ti que comer al-ḫabīṣ[12123]
con los libertinos.
Y recitó:
Y acompaña a los mejores de la gente: te salvarás indemne *** y acompaña a los peores de la gente un día, y te arrepentirás.