Los Creyentes
المؤمنون Al-Mu'minunVersículo (Español)
[23:113] Responderán: "Permanecimos un día o menos aún. Mejor pregúntale a los [los ángeles] encargados de llevar la cuenta [pues no estamos seguros]".
Tafsir de Al-Qurtubi
{Dijeron: «Permanecimos un día o parte de un día; pregunta, pues, a los que cuentan».} (113)
" Dijeron: permanecimos un día o parte de un día "
La intensidad del castigo les hizo olvidar el tiempo de su permanencia en las tumbas.
Y se dijo:
porque el castigo les fue retirado entre las dos trompetas, y olvidaron lo que estaban padeciendo de castigo en sus tumbas.
Dijo Ibn ‘Abbās:
les hizo olvidar lo que estaban padeciendo de castigo desde el primer toque de trompeta hasta el segundo; y ello es que no hay nadie a quien un profeta haya dado muerte, o que haya dado muerte a un profeta, o que haya muerto en presencia de un profeta, sino que es castigado desde la hora en que muere hasta el primer toque de trompeta; luego se le suspende el castigo y queda como el agua hasta que se toque la segunda.
Y se dijo:
consideraron breve la duración de su permanencia en la vida mundana y en las tumbas, y la vieron exigua en comparación con aquello a lo que se enfrentan.
" pregunta, pues, a los que cuentan "
es decir: pregunta a los que llevan la cuenta, que conocen eso, pues nosotros lo hemos olvidado; o: pregunta a los ángeles que estaban con nosotros en la vida mundana. La primera es la opinión de Qatāda, y la segunda la de Muŷāhid.
E Ibn Kaṯīr, Ḥamza y al-Kisā’ī recitaron:
" Di: ¿cuánto permanecisteis en la tierra? "
en forma imperativa.
Y admite tres sentidos:
El primero: «Decid: ¿cuánto permanecisteis?», y se expresó el enunciado en forma de mandato dirigido a uno, queriéndose con ello el plural, puesto que el sentido era comprensible.
El segundo:
que sea un mandato al ángel para que les pregunte, el Día de la Resurrección, acerca de la medida de su permanencia en la vida mundana.
O bien quiso decir: «Di, ¡oh incrédulo!: ¿cuánto permanecisteis?», y este es el tercero.
Los demás recitaron:
" Dijo: ¿cuánto...? "
en forma enunciativa; es decir, lo dijo Dios —Exaltado sea— a ellos, o lo dijeron los ángeles a ellos: «¿cuánto permanecisteis?».
Notas y Referencias
(No se generaron)