Los Profetas
الأنبياء Al-AnbiyaVersículo (Español)
[21:32] Hice del cielo un techo protector, pero aun así los que se niegan a creer rechazan reflexionar en Mis signos.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفٗا مَّحۡفُوظٗاۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ} (32)
Palabras del Altísimo:
«Y hemos hecho del cielo un techo protegido»;
es decir, protegido de que caiga y se desplome sobre la tierra.
Su prueba es la palabra del Altísimo:
«Y sostiene el cielo para que no caiga sobre la tierra, salvo
[11252] con Su permiso»
[al-Ḥaŷŷ: 65].
Y se ha dicho: protegido por las estrellas contra los demonios; esto lo dijo al-Farrāʾ.
Su prueba es la palabra del Altísimo:
«Y la hemos protegido de todo demonio lapidado»
[11253][al-Ḥiŷr: 17].
Y se ha dicho: protegido de la demolición y la ruina, y de que alguien pueda alcanzarlo mediante ardid.
Y se ha dicho: protegido, de modo que no necesita de columnas.
Y dijo Muŷāhid: elevado.
Y se ha dicho: protegido del politeísmo y de las desobediencias.
«Y ellos»: es decir, los incrédulos.
«se apartan de Sus signos»: dijo Muŷāhid: es decir, el sol y la luna. Y atribuyó los signos al cielo porque han sido puestos en él; y en otros lugares ha atribuido los signos a Sí mismo, porque Él es quien los realiza. Expuso que los idólatras se han despreocupado de considerar los cielos y sus signos: su noche y su día, su sol y su luna, sus órbitas, sus vientos y sus nubes, y lo que en ello hay del poder de Dios —Altísimo sea—; pues, si mirasen y reflexionasen, sabrían que tiene un Hacedor poderoso, y sería imposible que tuviera asociado.
[11252]
:Véase t. 12, p. 92 y ss.
[11253]
:Véase t. 10, p. 90 y p. 10.