17

El Viaje Nocturno

الإسراء Al-Isra
Aya 34

Versículo (Español)

[17:34] No utilicen los bienes del huérfano a menos que sea para beneficiarlo, y entréguenselos cuando alcance la madurez. Cumplan con sus compromisos, porque se los interrogará por ellos.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y no os acerquéis a los bienes del huérfano sino de la manera que sea mejor, hasta que alcance su plena madurez. Y cumplid el pacto. Ciertamente, el pacto será preguntado} (34) En ello hay dos cuestiones:

La primera: Su dicho —Exaltado sea—: «Y no os acerquéis a los bienes del huérfano sino de la manera que sea mejor, hasta que alcance su plena madurez». Ya ha precedido el discurso sobre ello en Al-An‘ām [10227]

La segunda: Su dicho —Exaltado sea—: «Y cumplid el pacto». Ya ha precedido el discurso sobre ello en más de un lugar [10228] Dijo Az-Zajjāj: Todo cuanto Dios ordena y prohíbe forma parte del pacto. «Ciertamente, el pacto será preguntado» por él; y se ha omitido [el complemento], como en Su dicho: «y hacen lo que se les ordena [10229]» [At-Taḥrīm: 6] con respecto a ello. Y se ha dicho: ciertamente el pacto será interrogado a modo de recriminación para quien lo quebranta, y se le dirá: “lo quebrantaste”, del mismo modo que se interroga a la enterrada viva a modo de recriminación para quien la enterró [10230]

[10227] :Véase t. 7, p. 130. [10228] :Véase t. 1, p. 332. [10229] :Véase t. 18, p. 196. [10230] :Véase t. 19, p. 230 y ss.

Notas y Referencias

[10227] Véase t. 7, p. 130.

[10228] Véase t. 1, p. 332.

[10229] Véase t. 18, p. 196.

[10230] Véase t. 19, p. 230 y ss.