Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:123] A ti [¡oh, Mujámmad!] te he inspirado: "Sigue la religión pura monoteísta de Abraham, que jamás fue de los idólatras".
Tafsir de Al-Qurtubi
{ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ} (123)
Dijo Ibn ʿUmar:
Se ordenó seguirle en los ritos del ḥaŷŷ, tal como Ŷibrīl —la paz sea con ambos— se los enseñó a Ibrāhīm.
Y dijo al-Ṭabarī:
Se ordenó seguirle en el desasimiento respecto de los ídolos y en el engalanarse con el islam.
Y se dijo:
Se ordenó seguirle en toda su religión, excepto aquello respecto de lo cual se ordenó abandonarlo; así lo dijo alguno de los compañeros de al-Šāfiʿī, según lo transmitió al-Māwardī. Y lo correcto es el seguimiento en las creencias de la Ley, no en las ramas;
por la palabra del Altísimo:
"A cada uno de vosotros le hemos asignado una ley y un camino [10097]" [al-Māʾida: 48].
Cuestión:
En esta aleya hay prueba de la licitud de que el más excelente siga al menos excelente —según lo ya expuesto en los fundamentos— y actúe conforme a ello; y no hay menoscabo [10098] para el superior en ello, pues el Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— es el mejor de los profetas —la paz sea con ellos—, y, con todo, se le ordenó tomarles como modelo, cuando dijo:
"Seguid, pues, su guía [10099]" [al-Anʿām: 90].
Y aquí dijo:
"Luego te revelamos: sigue la religión de Ibrāhīm".