Abraham
إبراهيم IbrahimVersículo (Español)
[14:34] Él les ha dado todo cuanto Le han pedido. Si intentaran contar las bendiciones de Dios no podrían enumerarlas. El ser humano es injusto y desagradecido.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y os ha concedido de todo cuanto le pedisteis. Y si contáis la gracia de Allah, no podréis enumerarla. Ciertamente, el ser humano es en verdad muy injusto, muy ingrato.} (34)
Palabras del Altísimo:
«Y os ha concedido de todo cuanto le pedisteis»
Es decir: os dio de todo lo pedido; le pedisteis algo, y entonces se ha omitido (una parte de la expresión), según al-Ajfaš.
Y se dijo:
el sentido es: «Y os ha concedido de todo cuanto le pedisteis, y de todo cuanto no le pedisteis», y se ha omitido (la segunda parte); pues no le pedimos ni sol ni luna, ni muchas de Sus mercedes con las que nos agració desde el inicio.
Y esto es como Su dicho:
«vestiduras que os protegen del calor
[9526]» [an-Naḥl: 81] según lo que vendrá.
Y se dijo:
«min» es زائد (pleonástico), es decir: os concedió todo cuanto le pedisteis. E Ibn ʿAbbās, aḍ-Ḍaḥḥāk y otros leyeron:
«Y os ha concedido de todo»
con tanwīn,
«cuanto le pedisteis».
Y esta lectura ha sido transmitida de al-Ḥasan, aḍ-Ḍaḥḥāk y Qatāda; es conforme a la negación, es decir: de todo cuanto no le pedisteis, como el sol y la luna y otros.
Y se dijo:
«De toda cosa, cuanto le pedisteis», es decir: aquello que no le pedisteis.
«Y si contáis la gracia de Allah, no podréis enumerarla»
esto es: las mercedes de Allah.
«no podréis enumerarla»
ni seríais capaces de contarlas, ni podríais abarcarlas por su abundancia, como el oído, la vista y la conformación de las formas, y otras cosas de bienestar y sustento: mercedes que no se pueden enumerar
[9527] Y estas mercedes son de Allah; ¿por qué, entonces, cambiáis la gracia de Allah por la incredulidad? ¿Y por qué no os ayudasteis de ellas para la obediencia?
«Ciertamente, el ser humano es en verdad muy injusto, muy ingrato»
«el ser humano» es un término genérico, pero con él se pretende lo particular.
Dijo Ibn ʿAbbās:
se refiere a Abū Ŷahl.
Y se dijo:
a todos los incrédulos.