José
يوسف YusufVersículo (Español)
[12:82] Y pregunta en la ciudad donde estuvimos y a la caravana con la que regresamos, pues decimos la verdad".
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y pregunta a la ciudad en la que estábamos, y a la caravana en la que regresamos; y ciertamente decimos la verdad} (82)
En ella hay dos cuestiones:
La primera:
Su dicho —Exaltado sea—:
«Y pregunta a la ciudad en la que estábamos, y a la caravana».
Con ello corroboraron su testimonio ante él y apartaron de sí la sospecha, para que no se les acusara.
Así, su dicho: «Y pregunta a la ciudad», es decir, a sus habitantes; se ha omitido [el complemento], y con “la ciudad” pretenden Egipto.
Y se ha dicho: una aldea de sus aldeas en la que se alojaron y de la que se aprovisionaron. Y se ha dicho que el sentido es: «Y pregunta a la ciudad», aunque sea inanimada: tú eres el Profeta de Dios, y es
[9234] lo inanimado lo que habla para él. Según esto, no hay necesidad de suponer una elipsis.
Dijo Sībawayh: No es lícito decir: «Habla con Hind», queriendo decir: el esclavo de Hind, porque esto resulta equívoco. Y lo que se dice respecto de “la caravana” es, en igual medida, lo que se dice respecto de “la ciudad”.
«Y ciertamente somos veraces»,
en lo que decimos.
La segunda:
En esta aleya hay, desde el fiqh, que todo aquel que está en la verdad y sabe que puede pensarse de él que está en contra de lo que realmente es, o teme que se imagine [de él lo contrario], debe apartar de sí toda sospecha y toda duda, y declarar abiertamente
[9235] la verdad en la que se halla, para que no quede a nadie nada que objetar. Y esto lo hizo nuestro Profeta Muḥammad —Dios le bendiga y le conceda paz— cuando dijo a los dos hombres que pasaron mientras él había salido con Ṣafiyya y la acompañaba de vuelta
[9236] desde la mezquita: «Con calma; no es sino Ṣafiyya, hija de Ḥuyayy». Ellos dijeron: «¡Gloria a Dios!», y aquello les resultó grave. Entonces el Profeta dijo: «En verdad, el demonio alcanza del ser humano el lugar de la sangre, y temí que arrojara en vuestros corazones algo».
Lo transmitieron al-Bujārī y Muslim.
[9234]
: ...
[9235]
: ...
[9236]
: ...