12

José

يوسف Yusuf
Aya 28

Versículo (Español)

[12:28] Cuando el esposo vio que la camisa estaba rasgada por detrás, dijo: "Es una astucia propia de mujeres; sus artimañas son terribles.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y cuando vio que su camisa había sido rasgada por detrás, dijo: «Esto es de vuestra artimaña. Ciertamente, vuestra artimaña es enorme»} (28) Palabras del Altísimo: «Y cuando vio que su camisa había sido rasgada por detrás, dijo: “Esto es de vuestra artimaña”». Se ha dicho: eso se lo dijo el ‘Azīz a ella cuando ella dijo: «¿Cuál es la retribución de quien ha querido un mal para tu familia?» [ يوسف : 25 ] Y se ha dicho: se lo dijo el testigo. Y el kayd: es el engaño y la estratagema; ya ha precedido en (Al-Anfāl) [9062] «Ciertamente, vuestra artimaña es enorme». Y sólo dijo «enorme» por la enormidad de su seducción y de sus ardides para librarse del aprieto en que se hallaban. Y dijo Muqātil, de Yaḥyà ibn Abī Kaṯīr, de Abū Hurayra, que dijo: dijo el Mensajero de Dios —Dios le bendiga y le conceda paz—: «Ciertamente, el kayd de las mujeres es mayor que el kayd de Satanás, porque Dios —Altísimo sea— dice: “Ciertamente, el kayd de Satanás es débil [9063]” [ النساء : 76 ] Y dijo: “Ciertamente, vuestra artimaña es enorme”.

[9062] :véase t. 7, p. 386. [9063] :véase t. 5, p. 280.

Notas y Referencias

[9062] Véase t. 7, p. 386.

[9063] Véase t. 5, p. 280.