12

José

يوسف Yusuf
Aya 1

Versículo (Español)

[12:1] Álif. Lam. Ra’. Éstos son versículos de un Libro elocuente que muestra la verdad.

Tafsir de Al-Qurtubi

{الٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ} (1) Introducción de la sura: La sura de Yūsuf —la paz sea con él— es enteramente mequí. Ibn ʿAbbās y Qatāda dijeron: excepto cuatro aleyas de ella. Y se transmitió que los judíos preguntaron al Mensajero de Dios —Dios le bendiga y le conceda paz— acerca de la historia de Yūsuf, y entonces descendió la sura; y se mencionará. Saʿd ibn Abī Waqqāṣ dijo: El Corán fue revelado al Mensajero de Dios —Dios le bendiga y le conceda paz— y él se lo recitó durante un tiempo; entonces dijeron: «Si nos narraras (historias)», y descendió: «Nosotros te narramos» [ Yūsuf: 3 ] Se lo recitó durante un tiempo; entonces dijeron: «Si nos hablaras», y reveló: «Dios ha hecho descender el mejor discurso [1]» [ az-Zumar: 23 ]. Los sabios dijeron: Dios mencionó en el Corán los relatos de los profetas y los repitió con un mismo sentido en formas diversas, con expresiones distintas en grados de elocuencia; y mencionó la historia de Yūsuf sin repetirla. Así, ningún contradictor pudo oponerse a lo que fue repetido, ni oponerse a lo no repetido; y la inimitabilidad es para quien reflexiona.

Su dicho —Exaltado sea—: «الر» Ya se ha adelantado la exposición [8926] acerca de ello; y la elipsis aquí es: «Esas son las aleyas del Libro», como مبتدأ y خبر. Y se dijo: «الر» es el nombre de la sura; es decir, esta sura llamada «الر»: «Esas son las aleyas del Libro esclarecedor». Con «el Libro esclarecedor» [8927] se refiere al Corán esclarecedor; esto es, el que esclarece lo lícito y lo ilícito, sus límites y sus normas, y su guía y su bendición. Y se dijo: es decir, estas son aquellas aleyas con las que se os prometía en la Torá.

[1] :Quizá sea ʿAmr ibn Murra, mencionado en la cadena de transmisión del hadiz (véase Ibn Mājah, t. 1, p. 139, y Sunan Abī Dāwūd, t. 1, p. 77, edición de Egipto). [8926] :Véase t. 1, p. 154 y lo que sigue. [8927] :De ʿA.

Notas y Referencias

[1] Quizá sea ʿAmr ibn Murra, mencionado en la cadena de transmisión del hadiz (véase Ibn Mājah, t. 1, p. 139, y Sunan Abī Dāwūd, t. 1, p. 77, edición de Egipto).

[8926] Véase t. 1, p. 154 y lo que sigue.

[8927] De ʿA.