11

Hud

هود Hud
Aya 58

Versículo (Español)

[11:58] Cuando llegó Mi designio [de destruirlos], salvé por misericordia a Hud y a quienes creyeron con él, librándolos de un castigo terrible.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Y cuando llegó Nuestra orden, salvamos a Hud y a quienes creyeron con él, por una misericordia procedente de Nosotros, y los salvamos de un castigo severo} (58) Palabras del Altísimo: «Y cuando llegó Nuestra orden» esto es, Nuestro castigo con la destrucción de ‘Ad. «salvamos a Hud y a quienes creyeron con él, por una misericordia procedente de Nosotros» porque nadie se salva sino por la misericordia de Dios —exaltado sea—, aunque tenga obras rectas. Y en el Sahih de Muslim y de al-Bujari, y en otros, del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz—: (La obra de ninguno de vosotros lo salvará. Dijeron: ¿Ni siquiera tú, Mensajero de Dios? Dijo: Ni siquiera yo, salvo que Dios me cubra con una misericordia procedente de Él). Y se ha dicho: el sentido de «por una misericordia procedente de Nosotros» es: porque les mostramos la guía, que es misericordia. Y eran cuatro mil. Y se ha dicho: tres mil. «y los salvamos de un castigo severo» esto es, el castigo del Día de la Resurrección. Y se ha dicho: es el viento estéril, como Dios lo mencionó en «Adh-Dhariyat» [8735] y en otras; y se mencionará más adelante. Dijo al-Qushayri, Abu Nasr: el castigo con el que el profeta amenaza a su comunidad, cuando sobreviene, Dios salva de él al profeta y a los creyentes que están con él. Sí: no es improbable que Dios pruebe a un profeta y a su pueblo, y que los abarque a todos una calamidad, siendo ello castigo para los incrédulos y depuración para los creyentes, si no se trata de aquello con lo que el profeta los había amenazado.

[8735] :Véase t. 17, p. 50.

Notas y Referencias

[8735] Véase t. 17, p. 50.