10

Jonás

يونس Yunus
Aya 33

Versículo (Español)

[10:33] Así se cumplió la palabra de tu Señor contra los perversos: no creyeron.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Así se ha cumplido la palabra de tu Señor sobre quienes cometieron perversidad: que ellos no creen} (33) Palabras del Altísimo: «Así se ha cumplido la palabra de tu Señor», es decir, Su decreto, Su determinación y Su ciencia previa. «sobre quienes cometieron perversidad», es decir, quienes salieron de la obediencia, y negaron, y desmintieron. «que ellos no creen», es decir, no dan por verdadero. En esto hay la prueba más concluyente contra los qadariyya. Nāfiʿ e Ibn ʿĀmir leyeron aquí y al final de ella: «Así se han cumplido las palabras de tu Señor»; y en la sura Ghāfir, en plural en los tres lugares. Los demás lo leyeron en singular. Y «que» está en posición de acusativo, es decir: «por que ellos» o «porque ellos». Dijo al-Zajjāj: y es posible que esté en posición de nominativo, a modo de aposición explicativa (badal) de «palabras». Dijo al-Farrāʾ: es posible «que ellos» con kasra, como inicio independiente (istiʾnāf).

Notas y Referencias

(No se generaron)