Sunan an-Nasa'i - Hadith 4073

Libro: El Libro de la Lucha [La Prohibición del Derramamiento de Sangre]
Capítulo: Mención de los Diferentes Informes de Al-A'mash en Este Hadiz

كتاب تحريم الدم

أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، قَالَ مَرَرْتُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَهُوَ مُتَغَيِّظٌ عَلَى رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقُلْتُ يَا خَلِيفَةَ رَسُولِ اللَّهِ مَنْ هَذَا الَّذِي تَغَيَّظُ عَلَيْهِ قَالَ وَلِمَ تَسْأَلُ قُلْتُ أَضْرِبُ عُنُقَهُ ‏.‏ قَالَ فَوَاللَّهِ لأَذْهَبَ عِظَمُ كَلِمَتِي غَضَبَهُ ثُمَّ قَالَ مَا كَانَتْ لأَحَدٍ بَعْدَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Nos informó Abu Dawud; dijo: nos narró Ya‘la; dijo: nos narró al-A‘mash, de ‘Amr ibn Murra, de Abu al-Bajtari, de Abu Barza, quien dijo: “Pasé junto a Abu Bakr mientras estaba airado contra un hombre de entre sus compañeros, y dije: «¡Oh, sucesor del Enviado de Dios! ¿Quién es este contra quien te airas?». Dijo: «¿Y por qué preguntas?». Dije: «Le cortaré el cuello». Dijo: «¡Por Dios!, la enormidad de mi palabra habría hecho desaparecer su ira». Luego dijo: «Eso no correspondía a nadie después de Muhammad ﷺ».”

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 4073
Referencia en el libro: Libro 37, Hadith 108
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 37, Hadith 4078
Nos informó Abu Dawud; dijo: nos narró Ya‘la; dijo: nos narró al-A‘mash, de ‘Amr ibn Murra, de Abu al-Bajtari, de Abu Barza, quien dijo: “Pasé junto a Abu Bakr mientras estaba airado contra un hombre de entre sus compañeros, y dije: «¡Oh, sucesor del Enviado de Dios! ¿Quién es este contra quien te airas?». Dijo: «¿Y por qué preguntas?». Dije: «Le cortaré el cuello». Dijo: «¡Por Dios!, la enormidad de mi palabra habría hecho desaparecer su ira». Luego dijo: «Eso no correspondía a nadie después de Muhammad ﷺ».”
Sunan an-Nasa'i
Hadith 4073 — El Libro de la Lucha [La Prohibición del Derramamiento de Sangre]
Hasan(Darussalam)
sunnah.es