Sunan an-Nasa'i - Hadith 3640

Libro: El Libro de los Testamentos
Capítulo: Pago de Deudas Antes de Distribuir la Herencia y Mención de la Diferencia en la Redacción de las Palabras

كتاب الوصايا

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ تُوُفِّيَ أَبِي وَعَلَيْهِ دَيْنٌ فَعَرَضْتُ عَلَى غُرَمَائِهِ أَنْ يَأْخُذُوا الثَّمَرَةَ بِمَا عَلَيْهِ فَأَبَوْا وَلَمْ يَرَوْا فِيهِ وَفَاءً فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ قَالَ ‏"‏ إِذَا جَدَدْتَهُ فَوَضَعْتَهُ فِي الْمِرْبَدِ فَآذِنِّي ‏"‏‏.‏ فَلَمَّا جَدَدْتُهُ وَوَضَعْتُهُ فِي الْمِرْبَدِ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَجَلَسَ عَلَيْهِ وَدَعَا بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ادْعُ غُرَمَاءَكَ فَأَوْفِهِمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَمَا تَرَكْتُ أَحَدًا لَهُ عَلَى أَبِي دَيْنٌ إِلاَّ قَضَيْتُهُ وَفَضَلَ لِي ثَلاَثَةَ عَشَرَ وَسْقًا فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَضَحِكَ وَقَالَ ‏"‏ ائْتِ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فَأَخْبِرْهُمَا ذَلِكَ ‏"‏‏.‏ فَأَتَيْتُ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُمَا فَقَالاَ قَدْ عَلِمْنَا إِذْ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا صَنَعَ أَنَّهُ سَيَكُونُ ذَلِكَ‏.‏
Nos informó Muhammad ibn al-Muthanna, acerca del hadiz de Abd al-Wahhab, dijo: nos narró Ubayd Allah, de Wahb ibn Kaysan, de Jabir ibn Abd Allah, dijo: “Mi padre falleció y tenía una deuda; entonces propuse a sus acreedores que tomaran los frutos a cambio de lo que se le debía, pero se negaron y no vieron en ello un pago completo. Fui, pues, al Mensajero de Allah ﷺ y le mencioné eso. Él dijo: «Cuando lo recojas y lo pongas en la era, avísame». Y cuando lo recogí y lo puse en la era, fui al Mensajero de Allah ﷺ; entonces vino, y con él estaban Abu Bakr y Umar, y se sentó sobre ello e invocó la bendición. Luego dijo: «Llama a tus acreedores y págales íntegramente». Dijo: y no dejé a nadie que tuviera sobre mi padre una deuda sin saldársela, y me sobraron trece cargas. Se lo mencioné, y él se rió y dijo: «Ve a Abu Bakr y a Umar e infórmales de eso». Entonces fui a Abu Bakr y a Umar y se lo informé, y dijeron: «Ya lo sabíamos, pues cuando el Mensajero de Allah ﷺ hizo lo que hizo, supimos que eso habría de suceder».”

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 3640
Referencia en el libro: Libro 30, Hadith 30
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 30, Hadith 3670
Nos informó Muhammad ibn al-Muthanna, acerca del hadiz de Abd al-Wahhab, dijo: nos narró Ubayd Allah, de Wahb ibn Kaysan, de Jabir ibn Abd Allah, dijo: “Mi padre falleció y tenía una deuda; entonces propuse a sus acreedores que tomaran los frutos a cambio de lo que se le debía, pero se negaron y no vieron en ello un pago completo. Fui, pues, al Mensajero de Allah ﷺ y le mencioné eso. Él dijo: «Cuando lo recojas y lo pongas en la era, avísame». Y cuando lo recogí y lo puse en la era, fui al Mensajero de Allah ﷺ; entonces vino, y con él estaban Abu Bakr y Umar, y se sentó sobre ello e invocó la bendición. Luego dijo: «Llama a tus acreedores y págales íntegramente». Dijo: y no dejé a nadie que tuviera sobre mi padre una deuda sin saldársela, y me sobraron trece cargas. Se lo mencioné, y él se rió y dijo: «Ve a Abu Bakr y a Umar e infórmales de eso». Entonces fui a Abu Bakr y a Umar y se lo informé, y dijeron: «Ya lo sabíamos, pues cuando el Mensajero de Allah ﷺ hizo lo que hizo, supimos que eso habría de suceder».”
Sunan an-Nasa'i
Hadith 3640 — El Libro de los Testamentos
Sahih(Darussalam)
sunnah.es