Sunan an-Nasa'i - Hadith 108

Libro: El Libro de la Purificación
Capítulo: Pasar la mano sobre el 'Imamah y la frente

كتاب الطهارة

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، وَحُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ تَخَلَّفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَخَلَّفْتُ مَعَهُ فَلَمَّا قَضَى حَاجَتَهُ قَالَ ‏ "‏ أَمَعَكَ مَاءٌ ‏"
Nos informó Amru ibn Ali y Humayd ibn Mas‘ada, de Yazid —y él es Ibn Zuray‘—, dijo: nos narró Humayd, dijo: nos narró Bakr ibn Abd Allah al-Muzani, de Hamza ibn al-Mughira ibn Shu‘ba, de su padre, dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ se retrasó, y yo me retrasé con él; y cuando hubo satisfecho su necesidad, dijo:” "¿Tienes contigo agua?"

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 108
Referencia en el libro: Libro 1, Hadith 108
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 1, Hadith 108
Nos informó Amru ibn Ali y Humayd ibn Mas‘ada, de Yazid —y él es Ibn Zuray‘—, dijo: nos narró Humayd, dijo: nos narró Bakr ibn Abd Allah al-Muzani, de Hamza ibn al-Mughira ibn Shu‘ba, de su padre, dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ se retrasó, y yo me retrasé con él; y cuando hubo satisfecho su necesidad, dijo:” "¿Tienes contigo agua?"
Sunan an-Nasa'i
Hadith 108 — El Libro de la Purificación
Sahih(Darussalam)
sunnah.es