Sunan an-Nasa'i - Hadith 1052

Libro: El Libro del At-Tatbiq (Juntar las Manos)
Capítulo: Otro tipo

كتاب التطبيق

أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ حِمْيَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، وَذَكَرَ، آخَرَ قَبْلَهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي تَطَوُّعًا يَقُولُ إِذَا رَكَعَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَلَكَ أَسْلَمْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ أَنْتَ رَبِّي خَشَعَ سَمْعِي وَبَصَرِي وَلَحْمِي وَدَمِي وَمُخِّي وَعَصَبِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ‏"
Nos informó Yahya ibn Uthman, dijo: nos narró Ibn Himyar, dijo: nos narró Shuayb, de Muhammad ibn al-Munkadir; y mencionó a otro, antes que él, de Abd al-Rahman al-Araj, de Muhammad ibn Maslama, que el Mensajero de Allah ﷺ, cuando se ponía en pie para realizar una oración voluntaria, decía al inclinarse: "¡Oh Allah! Ante Ti me he inclinado, en Ti he creído, a Ti me he sometido y en Ti he depositado mi confianza. Tú eres mi Señor. Mi oído, mi vista, mi carne, mi sangre, mi médula y mis nervios se han humillado ante Allah, Señor de los mundos."

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 1052
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 24
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 12, Hadith 1053
Nos informó Yahya ibn Uthman, dijo: nos narró Ibn Himyar, dijo: nos narró Shuayb, de Muhammad ibn al-Munkadir; y mencionó a otro, antes que él, de Abd al-Rahman al-Araj, de Muhammad ibn Maslama, que el Mensajero de Allah ﷺ, cuando se ponía en pie para realizar una oración voluntaria, decía al inclinarse: "¡Oh Allah! Ante Ti me he inclinado, en Ti he creído, a Ti me he sometido y en Ti he depositado mi confianza. Tú eres mi Señor. Mi oído, mi vista, mi carne, mi sangre, mi médula y mis nervios se han humillado ante Allah, Señor de los mundos."
Sunan an-Nasa'i
Hadith 1052 — El Libro del At-Tatbiq (Juntar las Manos)
Sahih(Darussalam)
sunnah.es