Sunan an-Nasa'i - Hadith 1010

Libro: El Libro del Comienzo de la Oración
Capítulo: Repetir un verso

كتاب الافتتاح

أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، قَالَ حَدَّثَنَا قُدَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَتْنِي جَسْرَةُ بِنْتُ دَجَاجَةَ، قَالَتْ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ، يَقُولُ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَصْبَحَ بِآيَةٍ وَالآيَةُ ‏{‏ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‏}‏ ‏.‏
Nos informó Nuh ibn Habib, dijo: nos narró Yahya ibn Sa‘id al-Qattan, dijo: nos narró Qudama ibn ‘Abd Allah, dijo: me narró Yasra bint Dajaja, dijo: oí a Abu Dharr (ra) decir: “El Profeta ﷺ permaneció en pie hasta que amaneció, repitiendo una aleya; y la aleya es: ‘Si los castigas, ciertamente ellos son Tus siervos; y si los perdonas, ciertamente Tú eres el Poderoso, el Sabio’.”

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 1010
Referencia en el libro: Libro 11, Hadith 135
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 11, Hadith 1011
Nos informó Nuh ibn Habib, dijo: nos narró Yahya ibn Sa‘id al-Qattan, dijo: nos narró Qudama ibn ‘Abd Allah, dijo: me narró Yasra bint Dajaja, dijo: oí a Abu Dharr (ra) decir: “El Profeta ﷺ permaneció en pie hasta que amaneció, repitiendo una aleya; y la aleya es: ‘Si los castigas, ciertamente ellos son Tus siervos; y si los perdonas, ciertamente Tú eres el Poderoso, el Sabio’.”
Sunan an-Nasa'i
Hadith 1010 — El Libro del Comienzo de la Oración
Hasan(Darussalam)
sunnah.es