Sahih Muslim - Hadith 949a

Libro: El Libro de la Oración - Funerales
Capítulo: El difunto de quien se habla bien y el que se habla mal

كتاب الجنائز

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، بْنُ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ مُرَّ بِجَنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرٌ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَجَبَتْ وَجَبَتْ وَجَبَتْ ‏"‏ ‏.‏ وَمُرَّ بِجَنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرٌّ فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَجَبَتْ وَجَبَتْ وَجَبَتْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ فِدًى لَكَ أَبِي وَأُمِّي مُرَّ بِجَنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا خَيْرًا فَقُلْتَ وَجَبَتْ وَجَبَتْ وَجَبَتْ ‏.‏ وَمُرَّ بِجَنَازَةٍ فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرٌّ فَقُلْتَ وَجَبَتْ وَجَبَتْ وَجَبَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ خَيْرًا وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ وَمَنْ أَثْنَيْتُمْ عَلَيْهِ شَرًّا وَجَبَتْ لَهُ النَّارُ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ أَنْتُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِي الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narraron Yahya ibn Ayyub, Abu Bakr ibn Abi Shayba, Zuhayr ibn Harb y Ali ibn Huyr al-Sa‘di, todos ellos de Ibn ‘Ulayya —y la formulación es la de Yahya—. Dijo: nos narró Ibn ‘Ulayya. Nos informó ‘Abd al-‘Aziz ibn Suhayb, de Anas ibn Malik, que dijo: Pasó un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y el Profeta de Allah ﷺ dijo: “Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio”. Y pasó un cortejo fúnebre y se habló mal de él, y el Profeta de Allah ﷺ dijo: “Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio”. Umar (ra) dijo: “Que mi padre y mi madre sean tu rescate: pasó un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y dijiste: ‘Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio’. Y pasó un cortejo fúnebre y se habló mal de él, y dijiste: ‘Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio’”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “A aquel de quien habléis bien, se le hace obligatorio el Paraíso; y a aquel de quien habléis mal, se le hace obligatorio el Fuego. Vosotros sois los testigos de Allah en la tierra, vosotros sois los testigos de Allah en la tierra, vosotros sois los testigos de Allah en la tierra”.
Referencia: Sahih Muslim 949a
Referencia en el libro: Libro 11, Hadith 78
Referencia USC-MSA: Libro 4, Hadith 2073
Nos narraron Yahya ibn Ayyub, Abu Bakr ibn Abi Shayba, Zuhayr ibn Harb y Ali ibn Huyr al-Sa‘di, todos ellos de Ibn ‘Ulayya —y la formulación es la de Yahya—. Dijo: nos narró Ibn ‘Ulayya. Nos informó ‘Abd al-‘Aziz ibn Suhayb, de Anas ibn Malik, que dijo: Pasó un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y el Profeta de Allah ﷺ dijo: “Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio”. Y pasó un cortejo fúnebre y se habló mal de él, y el Profeta de Allah ﷺ dijo: “Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio”. Umar (ra) dijo: “Que mi padre y mi madre sean tu rescate: pasó un cortejo fúnebre y se habló bien de él, y dijiste: ‘Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio’. Y pasó un cortejo fúnebre y se habló mal de él, y dijiste: ‘Se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio, se ha hecho obligatorio’”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “A aquel de quien habléis bien, se le hace obligatorio el Paraíso; y a aquel de quien habléis mal, se le hace obligatorio el Fuego. Vosotros sois los testigos de Allah en la tierra, vosotros sois los testigos de Allah en la tierra, vosotros sois los testigos de Allah en la tierra”.
Sahih Muslim
Hadith 949a — El Libro de la Oración - Funerales
sunnah.es