Sahih Muslim - Hadith 713a

Libro: El Libro de la Oración - Viajeros
Capítulo: Qué decir al entrar en la mezquita

كتاب صلاة المسافرين وقصرها

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ، - أَوْ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ، - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ ‏.‏ وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ ‏"
Nos narró Yahya ibn Yahya; nos informó Sulayman ibn Bilal, de Rabi‘a ibn Abi ‘Abd al-Rahman, de ‘Abd al-Malik ibn Sa‘id, de Abu Humayd —o de Abu Usayd—, que dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Cuando uno de vosotros entre en la mezquita, que diga: "Oh Allah, ábreme las puertas de Tu misericordia". Y cuando salga, que diga: "Oh Allah, en verdad te pido de Tu favor".”
Referencia: Sahih Muslim 713a
Referencia en el libro: Libro 6, Hadith 82
Referencia USC-MSA: Libro 4, Hadith 1538
Nos narró Yahya ibn Yahya; nos informó Sulayman ibn Bilal, de Rabi‘a ibn Abi ‘Abd al-Rahman, de ‘Abd al-Malik ibn Sa‘id, de Abu Humayd —o de Abu Usayd—, que dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Cuando uno de vosotros entre en la mezquita, que diga: "Oh Allah, ábreme las puertas de Tu misericordia". Y cuando salga, que diga: "Oh Allah, en verdad te pido de Tu favor".”
Sahih Muslim
Hadith 713a — El Libro de la Oración - Viajeros
sunnah.es