Sahih Muslim - Hadith 315a

Libro: El Libro de la Menstruación
Capítulo: Descripción del (líquido) del hombre y de la mujer; el niño es creado a partir del agua de ambos

كتاب الحيض

حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ، - وَهُوَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ - حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - يَعْنِي ابْنَ سَلاَّمٍ - عَنْ زَيْدٍ، - يَعْنِي أَخَاهُ - أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، أَنَّ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَهُ قَالَ كُنْتُ قَائِمًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ حَبْرٌ مِنْ أَحْبَارِ الْيَهُودِ فَقَالَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مُحَمَّدُ ‏.‏ فَدَفَعْتُهُ دَفْعَةً كَادَ يُصْرَعُ مِنْهَا فَقَالَ لِمَ تَدْفَعُنِي فَقُلْتُ أَلاَ تَقُولُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ إِنَّمَا نَدْعُوهُ بِاسْمِهِ الَّذِي سَمَّاهُ بِهِ أَهْلُهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اسْمِي مُحَمَّدٌ الَّذِي سَمَّانِي بِهِ أَهْلِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ جِئْتُ أَسْأَلُكَ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيَنْفَعُكَ شَىْءٌ إِنْ حَدَّثْتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَسْمَعُ بِأُذُنَىَّ فَنَكَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعُودٍ مَعَهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ سَلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ أَيْنَ يَكُونُ النَّاسُ يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ وَالسَّمَوَاتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هُمْ فِي الظُّلْمَةِ دُونَ الْجِسْرِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَنْ أَوَّلُ النَّاسِ إِجَازَةً قَالَ ‏"‏ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْيَهُودِيُّ فَمَا تُحْفَتُهُمْ حِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ قَالَ ‏"‏ زِيَادَةُ كَبِدِ النُّونِ ‏"‏ قَالَ فَمَا غِذَاؤُهُمْ عَلَى إِثْرِهَا قَالَ ‏"‏ يُنْحَرُ لَهُمْ ثَوْرُ الْجَنَّةِ الَّذِي كَانَ يَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَمَا شَرَابُهُمْ عَلَيْهِ قَالَ ‏"‏ مِنْ عَيْنٍ فِيهَا تُسَمَّى سَلْسَبِيلاً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ صَدَقْتَ ‏.‏ قَالَ وَجِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنْ شَىْءٍ لاَ يَعْلَمُهُ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ إِلاَّ نَبِيٌّ أَوْ رَجُلٌ أَوْ رَجُلاَنِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ يَنْفَعُكَ إِنْ حَدَّثْتُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَسْمَعُ بِأُذُنَىَّ ‏.‏ قَالَ جِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنِ الْوَلَدِ قَالَ ‏"‏ مَاءُ الرَّجُلِ أَبْيَضُ وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ فَإِذَا اجْتَمَعَا فَعَلاَ مَنِيُّ الرَّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللَّهِ وَإِذَا عَلاَ مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ آنَثَا بِإِذْنِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْيَهُودِيُّ لَقَدْ صَدَقْتَ وَإِنَّكَ لَنَبِيٌّ ثُمَّ انْصَرَفَ فَذَهَبَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَقَدْ سَأَلَنِي هَذَا عَنِ الَّذِي سَأَلَنِي عَنْهُ وَمَا لِي عِلْمٌ بِشَىْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَتَانِيَ اللَّهُ بِهِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ali al-Hulwani; nos transmitió Abu Tawba —y él es al-Rabi‘ ibn Nafi‘—; nos transmitió Mu‘awiya —es decir, Ibn Sallam—; de Zayd —es decir, su hermano—: que oyó a Abu Sallam, quien dijo: “Me narró Abu Asma’ al-Rahabi que Thawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, le narró, diciendo: “Yo estaba de pie junto al Mensajero de Allah ﷺ cuando vino un rabino de entre los rabinos de los judíos y dijo: ‘La paz sea contigo, oh Muhammad’. Entonces lo empujé con un empujón tal que estuvo a punto de caer por él. Y él dijo: ‘¿Por qué me empujas?’. Yo dije: ‘¿Acaso no dices: oh Mensajero de Allah?’. El judío dijo: ‘Nosotros no lo llamamos sino por el nombre con el que lo llamaron los suyos’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Ciertamente, mi nombre es Muhammad, el que me pusieron los míos’. “Entonces el judío dijo: ‘He venido a preguntarte’. El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: ‘¿Te será de provecho algo si te informo?’. Dijo: ‘Escucharé con mis dos oídos’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ hizo una marca con un palo que llevaba consigo. Y dijo: ‘Pregunta’. El judío dijo: ‘¿Dónde estará la gente el día en que la tierra sea cambiada por otra tierra, y los cielos?’. El Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Estarán en la oscuridad, debajo del puente’. Dijo: ‘¿Y quiénes serán los primeros de la gente en cruzar?’. Dijo: ‘Los pobres de los emigrados’. El judío dijo: ‘¿Y cuál será su agasajo cuando entren en el Paraíso?’. Dijo: ‘La parte sobrante del hígado del pez’. Dijo: ‘¿Y cuál será su alimento después de ello?’. Dijo: ‘Se degollará para ellos el toro del Paraíso, el que solía comer de sus extremos’. Dijo: ‘¿Y cuál será su bebida con ello?’. Dijo: ‘De una fuente en ella, llamada Salsabil’. Dijo: ‘Has dicho la verdad’. “Dijo: ‘Y he venido a preguntarte acerca de algo que nadie de los habitantes de la tierra conoce sino un profeta, o un hombre, o dos hombres’. Él dijo: ‘¿Te será de provecho si te informo?’. Dijo: ‘Escucharé con mis dos oídos’. Dijo: ‘He venido a preguntarte acerca del hijo’. Dijo: ‘El agua del hombre es blanca y el agua de la mujer es amarilla; cuando se reúnen y el semen del hombre prevalece sobre el semen de la mujer, será varón, con el permiso de Allah; y cuando el semen de la mujer prevalece sobre el semen del hombre, será hembra, con el permiso de Allah’. El judío dijo: ‘Ciertamente has dicho la verdad, y ciertamente tú eres un profeta’. Luego se dio la vuelta y se marchó”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Este me ha preguntado acerca de aquello por lo que me preguntó, y yo no tenía conocimiento de nada de ello hasta que Allah me lo trajo”.”
Referencia: Sahih Muslim 315a
Referencia en el libro: Libro 3, Hadith 38
Referencia USC-MSA: Libro 3, Hadith 614
Nos narró al-Hasan ibn Ali al-Hulwani; nos transmitió Abu Tawba —y él es al-Rabi‘ ibn Nafi‘—; nos transmitió Mu‘awiya —es decir, Ibn Sallam—; de Zayd —es decir, su hermano—: que oyó a Abu Sallam, quien dijo: “Me narró Abu Asma’ al-Rahabi que Thawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, le narró, diciendo: “Yo estaba de pie junto al Mensajero de Allah ﷺ cuando vino un rabino de entre los rabinos de los judíos y dijo: ‘La paz sea contigo, oh Muhammad’. Entonces lo empujé con un empujón tal que estuvo a punto de caer por él. Y él dijo: ‘¿Por qué me empujas?’. Yo dije: ‘¿Acaso no dices: oh Mensajero de Allah?’. El judío dijo: ‘Nosotros no lo llamamos sino por el nombre con el que lo llamaron los suyos’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Ciertamente, mi nombre es Muhammad, el que me pusieron los míos’. “Entonces el judío dijo: ‘He venido a preguntarte’. El Mensajero de Allah ﷺ le dijo: ‘¿Te será de provecho algo si te informo?’. Dijo: ‘Escucharé con mis dos oídos’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ hizo una marca con un palo que llevaba consigo. Y dijo: ‘Pregunta’. El judío dijo: ‘¿Dónde estará la gente el día en que la tierra sea cambiada por otra tierra, y los cielos?’. El Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Estarán en la oscuridad, debajo del puente’. Dijo: ‘¿Y quiénes serán los primeros de la gente en cruzar?’. Dijo: ‘Los pobres de los emigrados’. El judío dijo: ‘¿Y cuál será su agasajo cuando entren en el Paraíso?’. Dijo: ‘La parte sobrante del hígado del pez’. Dijo: ‘¿Y cuál será su alimento después de ello?’. Dijo: ‘Se degollará para ellos el toro del Paraíso, el que solía comer de sus extremos’. Dijo: ‘¿Y cuál será su bebida con ello?’. Dijo: ‘De una fuente en ella, llamada Salsabil’. Dijo: ‘Has dicho la verdad’. “Dijo: ‘Y he venido a preguntarte acerca de algo que nadie de los habitantes de la tierra conoce sino un profeta, o un hombre, o dos hombres’. Él dijo: ‘¿Te será de provecho si te informo?’. Dijo: ‘Escucharé con mis dos oídos’. Dijo: ‘He venido a preguntarte acerca del hijo’. Dijo: ‘El agua del hombre es blanca y el agua de la mujer es amarilla; cuando se reúnen y el semen del hombre prevalece sobre el semen de la mujer, será varón, con el permiso de Allah; y cuando el semen de la mujer prevalece sobre el semen del hombre, será hembra, con el permiso de Allah’. El judío dijo: ‘Ciertamente has dicho la verdad, y ciertamente tú eres un profeta’. Luego se dio la vuelta y se marchó”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Este me ha preguntado acerca de aquello por lo que me preguntó, y yo no tenía conocimiento de nada de ello hasta que Allah me lo trajo”.”
Sahih Muslim
Hadith 315a — El Libro de la Menstruación
sunnah.es