Sahih Muslim - Hadith 2542c

Libro: El Libro de los Méritos de los Compañeros
Capítulo: Las Virtudes de Uwais Al-Qarani (RA)

كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا - وَاللَّفْظُ، لاِبْنِ الْمُثَنَّى - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى، عَنْ أُسَيْرِ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ أَمْدَادُ أَهْلِ الْيَمَنِ سَأَلَهُمْ أَفِيكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ حَتَّى أَتَى عَلَى أُوَيْسٍ فَقَالَ أَنْتَ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ مِنْ مُرَادٍ ثُمَّ مِنْ قَرَنٍ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَكَانَ بِكَ بَرَصٌ فَبَرَأْتَ مِنْهُ إِلاَّ مَوْضِعَ دِرْهَمٍ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ لَكَ وَالِدَةٌ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ مَعَ أَمْدَادِ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ مُرَادٍ ثُمَّ مِنْ قَرَنٍ كَانَ بِهِ بَرَصٌ فَبَرَأَ مِنْهُ إِلاَّ مَوْضِعَ دِرْهَمٍ لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ ‏"‏ ‏.‏ فَاسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ فَاسْتَغْفَرَ لَهُ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ أَيْنَ تُرِيدُ قَالَ الْكُوفَةَ ‏.‏ قَالَ أَلاَ أَكْتُبُ لَكَ إِلَى عَامِلِهَا قَالَ أَكُونُ فِي غَبْرَاءِ النَّاسِ أَحَبُّ إِلَىَّ ‏.‏ قَالَ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْعَامِ الْمُقْبِلِ حَجَّ رَجُلٌ مِنْ أَشْرَافِهِمْ فَوَافَقَ عُمَرَ فَسَأَلَهُ عَنْ أُوَيْسٍ قَالَ تَرَكْتُهُ رَثَّ الْبَيْتِ قَلِيلَ الْمَتَاعِ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ يَأْتِي عَلَيْكُمْ أُوَيْسُ بْنُ عَامِرٍ مَعَ أَمْدَادِ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ مُرَادٍ ثُمَّ مِنْ قَرَنٍ كَانَ بِهِ بَرَصٌ فَبَرَأَ مِنْهُ إِلاَّ مَوْضِعَ دِرْهَمٍ لَهُ وَالِدَةٌ هُوَ بِهَا بَرٌّ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللَّهِ لأَبَرَّهُ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ يَسْتَغْفِرَ لَكَ فَافْعَلْ ‏"‏ ‏.‏ فَأَتَى أُوَيْسًا فَقَالَ اسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ قَالَ أَنْتَ أَحْدَثُ عَهْدًا بِسَفَرٍ صَالِحٍ فَاسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ قَالَ اسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ قَالَ أَنْتَ أَحْدَثُ عَهْدًا بِسَفَرٍ صَالِحٍ فَاسْتَغْفِرْ لِي ‏.‏ قَالَ لَقِيتَ عُمَرَ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَاسْتَغْفَرَ لَهُ ‏.‏ فَفَطِنَ لَهُ النَّاسُ فَانْطَلَقَ عَلَى وَجْهِهِ ‏.‏ قَالَ أُسَيْرٌ وَكَسَوْتُهُ بُرْدَةً فَكَانَ كُلَّمَا رَآهُ إِنْسَانٌ قَالَ مِنْ أَيْنَ لأُوَيْسٍ هَذِهِ الْبُرْدَةُ
Nos narró Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali, y Muhammad ibn al-Muthanna, y Muhammad ibn Bashshar —dijo Ishaq: nos informó; y dijeron los otros dos: nos narró—, y la formulación es la de Ibn al-Muthanna: nos narró Mu‘adh ibn Hisham; me narró mi padre, de Qatada, de Zurara ibn Awfa, de Usayr ibn Jabir, quien dijo: Umar ibn al-Jattab, cuando le llegaban los refuerzos de la gente del Yemen, les preguntaba: “¿Está entre vosotros Uways ibn ‘Amir?”, hasta que dio con Uways y le dijo: “¿Tú eres Uways ibn ‘Amir?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿De Murad, y luego de Qaran?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿Y tenías lepra, y sanaste de ella salvo el lugar de un dírham?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿Tienes madre?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “He oído al Mensajero de Allah ﷺ decir: ‘Se os presentará Uways ibn ‘Amir con los refuerzos de la gente del Yemen, de Murad y luego de Qaran. Tenía lepra y sanó de ella salvo el lugar de un dírham. Tiene madre; es piadoso con ella. Si jurara por Allah, Él le cumpliría su juramento. Así pues, si puedes lograr que pida perdón por ti, hazlo’”. “Así que pide perdón por mí”. Y él pidió perdón por él. Entonces Umar le dijo: “¿Adónde quieres ir?”. Dijo: “A Kufa”. Dijo: “¿No he de escribir por ti al gobernador de allí?”. Dijo: “Estar entre la gente humilde me es más querido”. Dijo: Y cuando fue el año siguiente, un hombre de sus notables realizó la peregrinación y se encontró con Umar; y este le preguntó por Uways. Dijo: “Lo dejé con la casa en mal estado y con pocos enseres”. Dijo: “He oído al Mensajero de Allah ﷺ decir: ‘Se os presentará Uways ibn ‘Amir con los refuerzos de la gente del Yemen, de Murad y luego de Qaran. Tenía lepra y sanó de ella salvo el lugar de un dírham. Tiene madre; es piadoso con ella. Si jurara por Allah, Él le cumpliría su juramento. Así pues, si puedes lograr que pida perdón por ti, hazlo’”. Entonces fue a ver a Uways y le dijo: “Pide perdón por mí”. Dijo: “Tú acabas de regresar de un viaje piadoso; pide perdón por mí”. Dijo: “Pide perdón por mí”. Dijo: “Tú acabas de regresar de un viaje piadoso; pide perdón por mí”. Dijo: “¿Has encontrado a Umar?”. Dijo: “Sí”. Y él pidió perdón por él. Entonces la gente reparó en él, y se marchó sin rumbo. Dijo Usayr: “Y yo lo vestí con un manto; y cada vez que alguien lo veía, decía: ‘¿De dónde le viene a Uways este manto?’”.
Referencia: Sahih Muslim 2542c
Referencia en el libro: Libro 44, Hadith 321
Referencia USC-MSA: Libro 31, Hadith 6172
Nos narró Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali, y Muhammad ibn al-Muthanna, y Muhammad ibn Bashshar —dijo Ishaq: nos informó; y dijeron los otros dos: nos narró—, y la formulación es la de Ibn al-Muthanna: nos narró Mu‘adh ibn Hisham; me narró mi padre, de Qatada, de Zurara ibn Awfa, de Usayr ibn Jabir, quien dijo: Umar ibn al-Jattab, cuando le llegaban los refuerzos de la gente del Yemen, les preguntaba: “¿Está entre vosotros Uways ibn ‘Amir?”, hasta que dio con Uways y le dijo: “¿Tú eres Uways ibn ‘Amir?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿De Murad, y luego de Qaran?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿Y tenías lepra, y sanaste de ella salvo el lugar de un dírham?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “¿Tienes madre?”. Dijo: “Sí”. Dijo: “He oído al Mensajero de Allah ﷺ decir: ‘Se os presentará Uways ibn ‘Amir con los refuerzos de la gente del Yemen, de Murad y luego de Qaran. Tenía lepra y sanó de ella salvo el lugar de un dírham. Tiene madre; es piadoso con ella. Si jurara por Allah, Él le cumpliría su juramento. Así pues, si puedes lograr que pida perdón por ti, hazlo’”. “Así que pide perdón por mí”. Y él pidió perdón por él. Entonces Umar le dijo: “¿Adónde quieres ir?”. Dijo: “A Kufa”. Dijo: “¿No he de escribir por ti al gobernador de allí?”. Dijo: “Estar entre la gente humilde me es más querido”. Dijo: Y cuando fue el año siguiente, un hombre de sus notables realizó la peregrinación y se encontró con Umar; y este le preguntó por Uways. Dijo: “Lo dejé con la casa en mal estado y con pocos enseres”. Dijo: “He oído al Mensajero de Allah ﷺ decir: ‘Se os presentará Uways ibn ‘Amir con los refuerzos de la gente del Yemen, de Murad y luego de Qaran. Tenía lepra y sanó de ella salvo el lugar de un dírham. Tiene madre; es piadoso con ella. Si jurara por Allah, Él le cumpliría su juramento. Así pues, si puedes lograr que pida perdón por ti, hazlo’”. Entonces fue a ver a Uways y le dijo: “Pide perdón por mí”. Dijo: “Tú acabas de regresar de un viaje piadoso; pide perdón por mí”. Dijo: “Pide perdón por mí”. Dijo: “Tú acabas de regresar de un viaje piadoso; pide perdón por mí”. Dijo: “¿Has encontrado a Umar?”. Dijo: “Sí”. Y él pidió perdón por él. Entonces la gente reparó en él, y se marchó sin rumbo. Dijo Usayr: “Y yo lo vestí con un manto; y cada vez que alguien lo veía, decía: ‘¿De dónde le viene a Uways este manto?’”.
Sahih Muslim
Hadith 2542c — El Libro de los Méritos de los Compañeros
sunnah.es