Sahih Muslim - Hadith 2472

Libro: El Libro de los Méritos de los Compañeros
Capítulo: Las Virtudes de Julaibib (RA)

كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَلِيطٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ كِنَانَةَ، بْنِ نُعَيْمٍ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي مَغْزًى لَهُ فَأَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ فَقَالَ لأَصْحَابِهِ ‏"‏ هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَفُلاَنًا ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا وَفُلاَنًا ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لَكِنِّي أَفْقِدُ جُلَيْبِيبًا فَاطْلُبُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَطُلِبَ فِي الْقَتْلَى فَوَجَدُوهُ إِلَى جَنْبِ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ثُمَّ قَتَلُوهُ فَأَتَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَقَفَ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ قَتَلَ سَبْعَةً ثُمَّ قَتَلُوهُ هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَوَضَعَهُ عَلَى سَاعِدَيْهِ لَيْسَ لَهُ إِلاَّ سَاعِدَا النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَحُفِرَ لَهُ وَوُضِعَ فِي قَبْرِهِ ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرْ غَسْلاً ‏.‏
Nos narró Ishaq ibn Umar ibn Salit; nos narró Hammad ibn Salama, de Thabit, de Kinana ibn Nu‘aym, de Abu Barza (ra), que el Profeta ﷺ estaba en una expedición suya y Allah le concedió botín, y dijo a sus compañeros: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “Sí, a fulano, a fulano y a fulano”. Luego dijo: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “Sí, a fulano, a fulano y a fulano”. Luego dijo: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “No”. Dijo: “Pero yo echo en falta a Yulaybib; buscadlo”. Entonces fue buscado entre los caídos y lo encontraron junto a siete a quienes él había matado; luego lo mataron a él. Entonces vino el Profeta ﷺ y se detuvo junto a él, y dijo: “Mató a siete y luego lo mataron. Este es de los míos y yo soy de los suyos; este es de los míos y yo soy de los suyos”. Dijo: y lo puso sobre sus antebrazos, pues no tenía sino los antebrazos del Profeta ﷺ. Dijo: entonces se cavó para él una fosa y fue puesto en su tumba. Y no mencionó lavado.
Referencia: Sahih Muslim 2472
Referencia en el libro: Libro 44, Hadith 188
Referencia USC-MSA: Libro 31, Hadith 6045
Nos narró Ishaq ibn Umar ibn Salit; nos narró Hammad ibn Salama, de Thabit, de Kinana ibn Nu‘aym, de Abu Barza (ra), que el Profeta ﷺ estaba en una expedición suya y Allah le concedió botín, y dijo a sus compañeros: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “Sí, a fulano, a fulano y a fulano”. Luego dijo: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “Sí, a fulano, a fulano y a fulano”. Luego dijo: “¿Echáis en falta a alguno?”. Dijeron: “No”. Dijo: “Pero yo echo en falta a Yulaybib; buscadlo”. Entonces fue buscado entre los caídos y lo encontraron junto a siete a quienes él había matado; luego lo mataron a él. Entonces vino el Profeta ﷺ y se detuvo junto a él, y dijo: “Mató a siete y luego lo mataron. Este es de los míos y yo soy de los suyos; este es de los míos y yo soy de los suyos”. Dijo: y lo puso sobre sus antebrazos, pues no tenía sino los antebrazos del Profeta ﷺ. Dijo: entonces se cavó para él una fosa y fue puesto en su tumba. Y no mencionó lavado.
Sahih Muslim
Hadith 2472 — El Libro de los Méritos de los Compañeros
sunnah.es