Sahih Muslim - Hadith 208b

Libro: El Libro de la Fe
Capítulo: Acerca de la palabra de Allah, el Altísimo: "Y advierte a tu tribu de parientes cercanos."

كتاب الإيمان

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ صَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ الصَّفَا فَقَالَ ‏"‏ يَا صَبَاحَاهْ ‏"‏ ‏.‏ بِنَحْوِ حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ وَلَمْ يَذْكُرْ نُزُولَ الآيَةِ ‏{‏ وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ‏}‏
Nos narraron Abu Bakr ibn Abi Shayba y Abu Kurayb; ambos dijeron: nos narró Abu Mu‘awiya, de al-A‘mash, con este isnād: dijo: El Mensajero de Allah ﷺ subió un día a al-Safa y dijo: "¡Oh, por la mañana!". En términos semejantes al hadiz de Abu Usama, pero no mencionó el descenso de la aleya: "Y advierte a tus parientes más cercanos".
Referencia: Sahih Muslim 208b
Referencia en el libro: Libro 1, Hadith 415
Referencia USC-MSA: Libro 1, Hadith 407
Nos narraron Abu Bakr ibn Abi Shayba y Abu Kurayb; ambos dijeron: nos narró Abu Mu‘awiya, de al-A‘mash, con este isnād: dijo: El Mensajero de Allah ﷺ subió un día a al-Safa y dijo: "¡Oh, por la mañana!". En términos semejantes al hadiz de Abu Usama, pero no mencionó el descenso de la aleya: "Y advierte a tus parientes más cercanos".
Sahih Muslim
Hadith 208b — El Libro de la Fe
sunnah.es