Sahih Muslim - Hadith 2054a

Libro: El Libro de las Bebidas
Capítulo: Honrar a los huéspedes y la virtud de mostrar preferencia a su huésped

كتاب الأشربة

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي مَجْهُودٌ ‏.‏ فَأَرْسَلَ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ فَقَالَتْ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا عِنْدِي إِلاَّ مَاءٌ ‏.‏ ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَى أُخْرَى فَقَالَتْ مِثْلَ ذَلِكَ حَتَّى قُلْنَ كُلُّهُنَّ مِثْلَ ذَلِكَ لاَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا عِنْدِي إِلاَّ مَاءٌ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ يُضِيفُ هَذَا اللَّيْلَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَانْطَلَقَ بِهِ إِلَى رَحْلِهِ فَقَالَ لاِمْرَأَتِهِ هَلْ عِنْدَكِ شَىْءٌ ‏.‏ قَالَتْ لاَ إِلاَّ قُوتُ صِبْيَانِي ‏.‏ قَالَ فَعَلِّلِيهِمْ بِشَىْءٍ فَإِذَا دَخَلَ ضَيْفُنَا فَأَطْفِئِي السِّرَاجَ وَأَرِيهِ أَنَّا نَأْكُلُ فَإِذَا أَهْوَى لِيَأْكُلَ فَقُومِي إِلَى السِّرَاجِ حَتَّى تُطْفِئِيهِ ‏.‏ قَالَ فَقَعَدُوا وَأَكَلَ الضَّيْفُ ‏.‏ فَلَمَّا أَصْبَحَ غَدَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ قَدْ عَجِبَ اللَّهُ مِنْ صَنِيعِكُمَا بِضَيْفِكُمَا اللَّيْلَةَ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Zuhayr ibn Harb: nos transmitió Yarir ibn Abd al-Hamid, de Fudayl ibn Gazwan, de Abu Hazim al-Ashya‘i, de Abu Hurayra (ra), quien dijo: Un hombre vino al Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “Estoy exhausto”. Entonces envió a buscar a algunas de sus esposas, y una de ellas dijo: “Por Aquel que te envió con la verdad, no tengo sino agua”. Luego envió a otra, y dijo lo mismo, hasta que todas dijeron lo mismo: “No, por Aquel que te envió con la verdad, no tengo sino agua”. Entonces dijo: “¿Quién hospedará a este esta noche? Que Allah tenga misericordia de él”. Se levantó un hombre de los Ansar y dijo: “Yo, Mensajero de Allah”. Se fue con él a su morada y dijo a su esposa: “¿Tienes algo?”. Ella dijo: “No, salvo el sustento de mis niños”. Él dijo: “Distráelos con algo; y cuando entre nuestro huésped, apaga la lámpara y hazle ver que estamos comiendo; y cuando él se disponga a comer, levántate hacia la lámpara hasta que la apagues”. Dijo: “Entonces se sentaron, y el huésped comió”. Y cuando amaneció, fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “Allah se ha maravillado de lo que hicisteis con vuestro huésped esta noche”.
Referencia: Sahih Muslim 2054a
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 233
Referencia USC-MSA: Libro 23, Hadith 5100
Nos narró Zuhayr ibn Harb: nos transmitió Yarir ibn Abd al-Hamid, de Fudayl ibn Gazwan, de Abu Hazim al-Ashya‘i, de Abu Hurayra (ra), quien dijo: Un hombre vino al Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “Estoy exhausto”. Entonces envió a buscar a algunas de sus esposas, y una de ellas dijo: “Por Aquel que te envió con la verdad, no tengo sino agua”. Luego envió a otra, y dijo lo mismo, hasta que todas dijeron lo mismo: “No, por Aquel que te envió con la verdad, no tengo sino agua”. Entonces dijo: “¿Quién hospedará a este esta noche? Que Allah tenga misericordia de él”. Se levantó un hombre de los Ansar y dijo: “Yo, Mensajero de Allah”. Se fue con él a su morada y dijo a su esposa: “¿Tienes algo?”. Ella dijo: “No, salvo el sustento de mis niños”. Él dijo: “Distráelos con algo; y cuando entre nuestro huésped, apaga la lámpara y hazle ver que estamos comiendo; y cuando él se disponga a comer, levántate hacia la lámpara hasta que la apagues”. Dijo: “Entonces se sentaron, y el huésped comió”. Y cuando amaneció, fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “Allah se ha maravillado de lo que hicisteis con vuestro huésped esta noche”.
Sahih Muslim
Hadith 2054a — El Libro de las Bebidas
sunnah.es